置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">ラストラブレター</span>

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


最后的情书.png
Illustration by neyagi
歌曲名称
ラストラブレター
last love letter
最后的情书
于2014年4月24日投稿至niconico,再生数为 --
于2014年5月17日投稿至YouTube,再生数为 --
演唱
初音未来V3
P主
黒田亜津
链接
Nicovideo  YouTube 

ラストラブレター》是黒田亜津于2014年4月24日投稿至niconico、后投稿至YouTubeVOCALOID日语原创歌曲,由初音未来V3演唱。

这首歌曲是黒田亜津的抒情曲之一,用柔美的风格营造出离别的气氛。

本作另有唱见りんちゃん@苹果的人声本家。

歌曲

词曲 黒田亜津
曲绘 neyagi
PV 矢澤
母带处理 かごめP
吉他 福田正人
演唱 初音ミクV3
  • Miku版
宽屏模式显示视频

  • 苹果版
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:kyroslee[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

この頃の君は笑ってばかりいる
在这刻你只是笑着
昨日の泣けるテレビの話にも
就连说起昨天那令人流泪的电视剧
だまって微笑むだけ
你亦只是默然微笑
離れてしまうことが分かって僕は泣いたけど
即使知晓将要离别的我哭了
やっぱり君は 泣かなかったね
但你果然 没有哭呢
途切れた会話 僕のためいき
间断了的对话 我的叹息
きっと君を忘れてく僕に
对这逐渐忘记你的我
君は気付かないふりをする
你一定会假装没有察觉到的呢
ほんとはあのとき考えた
其实我那时候在想
君の腕に手を伸ばし
伸手捉紧你的手腕
今なら間に合うんじゃないかって
「现在不是时机正好吗」
こんなにもこんなにも
因为那是如此 如此的
大切だったんだから
令人心爱
写真の中の君は 悲しいくらい僕を幸せにする
在照片里的你 是如此悲伤地让我感到幸福
年月を刻んだしわさえ 愛せるはずだった
就连伴随年月而长出的皱纹 我亦当然能爱着的
誓った指輪は今も持っているかい
那曾起誓了的指环现在还有戴着吗
君を忘れてゆく世界
在这逐渐忘记你的世界
僕は気付かないふりをする
我假装没有察觉到
いつかまた会えるとき
在未来能再次相遇之时
僕はしわくちゃの老人かな
我大概已变成满脸皱纹的老人了吧
それでも僕の命の終わりに
即便如此在我生命的尽头
君が待っていてくれるなら
有你在等候着我的话
もうちょっとがんばって
我就会有着再努力一点
生きてみようと思うんだ
试着活下去的念头
さよなら、じゃないよ 愛する人
这才不是,离别啊 我心爱的人
桜舞う季節には こうして君を思い出す
在樱花飘舞的季节 如此回想起你
これからもこれからも
从今以后亦 从今以后亦
大切なんだから
那么心爱着你

注释与外部链接

  1. 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki[1]