置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

暴虐狂者

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
Commons-emblem-issue.svg
提示:本页面“暴虐狂者”不适合未满15岁的读者
  • 页面可能包含轻度的暴力、粗口、药物滥用或性暗示相关描述,阅读时有可能产生轻微不适感
  • 请确信自己已满当地法律许可年龄且心智成熟后再来阅览;
  • 另请编辑者注意:勿滥用此模板。


暴虐狂者.png
Illustration by akuya
歌曲名称
サディスト
暴虐狂者
于2022年5月10日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音未来
P主
るる
链接
YouTube 


サディスト》是るる于2022年5月10日投稿至YouTubeVOCALOID日语原创歌曲。由初音未来演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

人見知りがそのまま 大人になるようで
怕生一如往常 像是长大成人般
真面目なフリしてても 根は悪なんだ
就算假装正经 本性还是坏的
はみ出さずに歩くと 前が遠くなってく
不出格行走的话 前方就会远去
当たり前の明日を見失うけど
虽然理所当然的明天就看不见了
段々きっと後悔にすんの
一定会渐渐后悔起来吧
全然興味ないふりでこのまま
假装着完全没有兴趣如此下去
ずっと一緒だよって笑って相思相愛だ
笑着说道一直都要在一起呀真是相亲相爱
ドンドンなった心臓はずっと
咚咚作响的心脏一直
全然動じないからさこのまま
完全不慌张呀如此下去
ずっと一緒ならって笑ってどうしようもなく
笑着说道如果一直在一起的话无可奈何
染み付いた笑顔とかみんなあるくせにさ
明明大家都是有沾染上的笑容的
あたしはそれが上手くできないみたい
我却不太能做到的样子
隠し事は一つや二つどころじゃない
根本谈不上有那么一两个秘密
それでも人並みには生きられるかな
即便如此也能正常生活下去吗
キュンキュンなったそう愛を知って
知道了似乎怦然心动了的爱
散々だった今日までが変わると
直至今天的狼狈将会改变
ずっとずっと思って笑った相思相愛だった
一直一直如此认为笑着真是相亲相爱
最近ちょっと変なんだきっと
最近一定是有点怪
想像もしないことでこのまま
因为意想不到的事如此下去
知って知って交じって笑ってどうしようもなく
了解明白交际欢笑无可奈何
段々きっと後悔にすんの
一定会渐渐后悔起来吧
全然興味ないふりでこのまま
假装着完全没有兴趣如此下去
ずっと一緒だよって笑って相思相愛だ
笑着说道一直都要在一起呀真是相亲相爱
ドンドンなった心臓はずっと
咚咚作响的心脏一直
全然動じないからさこのまま
完全不慌张呀如此下去
ずっと一緒ならって笑ってどうしようもなく
笑着说道如果一直在一起的话无可奈何
キュンキュンなったそう愛を知った
知道了似乎怦然心动了的爱
散々だった今日までが変わると
直至今天的狼狈将会改变
ずっとずっと思って笑った相思相愛だった
一直一直如此认为笑着真是相亲相爱
最近ちょっと変なんだきっと
最近一定是有点怪
想像もしないことでこのまま
因为意想不到的事如此下去
知って知って交じって笑ってどうしようもなく
了解明白交际欢笑无可奈何