本站页面(多半)转载自萌娘百科的同名页面,依CC BY-NC-SA 3.0引入,贡献者可以在历史页查询。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
- 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
- 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
才能开花
跳到导航
跳到搜索
取 っといた『才能 』で乗 り越 えられる多分 (笑)嫉妬 した瞬間 に思 い知 らされる取 っといた『才能 』なんか端 から無 いんだ嗚呼 才能 皆無 なんだって知 らないフリも限界 だもう生 きてるだけでもっと評価 されていいんじゃない?意味 を見出 したいんだ嗚呼 才能 開花 待 ったって埋 めた種 も無 いだろう本当 はもっとそう今頃 光 ってたはずだ本当 はどっかで諦 めて理想 から逃 げた嗚呼 才能 皆無 なんだって手 には何 も無 いから足 りない物 探 してんだ繋 ぐ更 なる明日 感 じて
![]() illustration by YASSU |
歌曲名称 |
才能ブルーム 才能开花 |
于2021年4月24日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
ろーある |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《才能ブルーム》是ろーある于2021年4月24日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱。
本曲为ろーある的初投稿,参与了VOCALOID collection(ボカコレ2021春)活动并获得TOP30中的第28名、ROOKIE榜中的第9名。
作词 作曲 |
ろーある |
吉他 | よしへいと |
贝斯 | まひお |
插图 | YASSU |
演唱 | 初音未来 |
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:カリカリかき氷[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ちょっとした困難 で心 が折 れる
稍微因为困难而感到心碎
↓
↓
凭借获得的“才能”就能将其跨越
大概吧(笑)
让我在感到嫉妒的瞬间领悟到
根本就没有什么能被获得的“才能”啊
啊啊
说着完全没有什么才能
假装一无所知也已经到极限了
「やればできるはず」なんて
“要做的话还是能做到的”之类的话
やれない奴 が言 ったって意味 が無 い
从无能的家伙嘴里说出来就没有意义了
こんがらがってしまったなってなって
变得一团糟了呀
まだ何 も手 に付 かないや
还是无法静下心来啊
只要还活着的话就可以得到
更多的评判不是挺好吗?
なんだかもっと頑張 れたなって
总觉得要更加努力啊
まだ何 もできやしなかった
还什么都没做成啊
なんてことない日々 にもっと
想要在平静无波的日子里
找到更多意义啊
啊啊
即便等待着才能绽放
也没有将种子种下吧
「やればできるはず」なんて
“要做的话还是能做到的”之类的话
やれた奴 が言 ったって響 かない
即便是能做到的家伙说的也没有一点说服力啊
其实明明会比起现在这样
更加耀眼的啊
其实早就不知在何处就已放弃
从理想中逃离
啊啊
说着完全没有什么才能
因为手中一无所有
やりたいことも失 くなって
也失去了想要做的事情
やれないだけの存在 だ
只是做不到的存在罢了
『才能 開 無 』誰 だって
“完全没有才能”是谁
寻找着不足之处
いつか夢見 た明日 が
总有一天将梦见的明天相连
更进一步感受着明天
注释及外部链接
- ↑ 中文翻译转自B站评论区。