我的音头
跳到导航
跳到搜索
わたし音頭 | ||||
演唱 | 阿库娅 (CV: 雨宫天) | |||
作词 | 仰木日向 | |||
作曲 | 若林タカツグ | |||
编曲 | 若林タカツグ | |||
时长 | 3:39 | |||
收录专辑 | ||||
《十八番尽くしの歌宴に祝杯を!》 | ||||
《十八番尽くしの歌宴に祝杯を!》收录曲 | ||||
|
《わたし音頭》是动画《为美好的世界献上祝福!》第二季中阿库娅的角色歌,由阿库娅 (CV: 雨宫天) 演唱。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
わたしを信じるなら
要是信任我的话
サービスしちゃうわ
就给你特供服务
ちょいとちょいとお兄さん
来来来这位小哥
女神はいかが?
女神怎样呀?
今夜ははしご酒
今晚痛饮一杯又一杯
はしご酒
一杯又一杯
(私といるのになーにしみったれた顔してんのよ!ほーら花鳥風月~!)
(我都在这了咋还一副放不开的表情!花鸟风月走~你!)
わたしの音頭でそそれそれ!
随着我的节奏一起跳啊跳!
遠慮せずドンと語れ!
都放开来畅所欲言吧!
嗚呼セイクリッド飲みくらべ
啊 真是神圣的斗酒
飲みくらべ
神圣的斗酒
ふいに孤独な夜も
孤独一人的夜
私がいるから
有我在
(え?いやいや、恋人になるとかは無理よ?
(哎?不不不 我是不可能当你恋人的哦?
いや、あんたにも良いとこいっぱいあるけど、
不是 虽然说你的优点倒是有很多
違う違う、あんたがダメとかそういう意味じゃなくてね?
不对不对 我不是给你发好人卡劝退的意思哦?
なんていうかー!)
咋说呢~!)
強く生きてゆこう
坚强地活着吧
生きてゆこう
活着吧
わたしの音頭で踊れどれ!
随着我的节奏一起来起舞!
生きてればなんとかなる!
只要还活着就有很多可能!
嗚呼セイクリッド男泣き
啊 男人神圣的眼泪
男泣き
神圣的眼泪
(なんのために生きてるのかわからない?
(不知道为啥活着?
ああー。最近そういう人多いのよねぇ。
唉~最近这样的人真多啊
まぁどっちにしろ死ぬんだしクヨクヨしてないで美味しいもの食べて
哎呀反正人都有一死 就别搁这闷着 吃点好吃的呗
笑ってればそれでいいんじゃない?
笑口常开不挺好吗?
元気に楽しくやってればなんだかんだでなんとかなるのが人生ってものよ。
保持精神保持开心的话总会迎来第二春的 这就是人生啊
シュワシュワもう一杯!あんたのおごりね!そーれカンパーイ!)
再来一杯!这杯你请客!来~干杯~!)
仕事 酒 また仕事
工作 酒 还是工作
休みは寝るだけ
睡着了才算休息
あなたに足りないのは(そう!)
你命里缺的(没错!)
もちろん私
当然是我
今夜は無礼講
今晚不必拘束
無礼講
不必拘束
わたしの音頭で夜明けまで!
随着我的节奏一直到天明!
呑んで呑んでドンと流せ!
喝吧喝吧开怀畅饮吧!
嗚呼セイクリッド夢芝居
啊 神圣的梦幻好戏
夢芝居
梦幻好戏
|