置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

恶女(中岛美雪)

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
悪女
恶女2.jpg
单曲封面
演唱 中島みゆき
作曲 中島みゆき
填詞 中島みゆき
編曲 船山基纪(单曲)/后藤次利(专辑《寒水鱼》)
收录专辑
《寒水鱼》

悪女》是日本乐坛金曲,由中岛美雪演唱。

简介

  • 1981年10月发行,与早期歌曲的悲恋不同,曲风清新活泼。
  • 大卖80万张以上,成为中岛美雪的第二张冠军单曲,同时收录该歌曲的专辑《寒水鱼》一并大卖,成为当年日本专辑销量冠军。
  • 翻唱中以中森明菜的版本最为知名(或许是因为经历?)[1],并且在这位养活华语、香港乐坛几代歌手的神奇女人的buff加成下本曲也被当时许多华语乐星翻唱。除此之外,翻唱还有英语意大利语西班牙语法语等。
  • 值得一提的是不论是白色相簿2还是中森明菜的翻唱版本,都是模仿以单曲版本编曲,而且该版本流传最广,《恶女》初次发售即以单曲形式,《寒水鱼》专辑版本编曲和单曲相比略有不同,恶女后来被选入其他专辑的都是单曲的版本,故右面的表格采用了单曲的封面。
  • 与ACG的契机是28年后的2009年,被用作《宝石宠物 Sunshine》第四十九集的插入曲(是寒水鱼版本的原曲)。32年后的2013年,本曲被用于《白色相簿2》第二话的插入曲(单曲版本的翻唱版)。

(待补充)

歌曲

  • 单曲版本

  • 寒水鱼版本

  • 白色相簿2版本

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

マリコの部屋へ 電話をかけて
拨出了麻里子家里的电话
男と遊んでる芝居 続けてきたけれど
虽然还假装自己正与男人愉快交往
あのこもわりと 忙しいようで
但是她好像也是十分匆忙
そうそうつきあわせても いられない
草草挂断电话 甚至不肯听我多说几句
土曜でなけりゃ 映画も早い
今天并不是周六 电影院也早早散场
ホテルのロビーもいつまで居られるわけもない
一直呆在酒店的大厅恐怕也不是什么好主意
帰れるあての あなたの部屋も
本应该可以回到你的房间才对
受話器をはずしたままね 話し中
可是你的电话却一直占线 打不进去
悪女になるなら 月夜はおよしよ
如果一定要变成坏女人的话 请不要像明月之夜那样
素直になりすぎる
一切都能够看得清清楚楚 我害怕变得这般率真
隠しておいた言葉が ほろり
埋藏在心中的话语也会一不小心
こぼれてしまう 「行かないで」
脱口而出 「求求你不要离开我」
悪女になるなら
如果一定要变成坏女人的话
裸足で 夜明けの電車で泣いてから
要先体会一下光脚站在清晨的首班车上
涙ぽろぽろ ぽろぽろ
眼泪哗啦哗啦 哗啦哗啦
流れて 涸れてから
流个不停 最后干涸在脸颊的滋味
女のつけぬ コロンを買って
买了一瓶男人才会用的古龙水
深夜のサ店の鏡で うなじにつけたなら
在深夜咖啡馆的镜子前涂抹在脖子上
夜明けを待って 一番電車
无助地等待着天明的首班车
凍えて帰れば わざと捨てゼリフ
倘若能拖着冻僵的身体回到家 我定会甩下一句愤怒的道别
涙も捨てて 情も捨てて
丢掉眼泪 再丢掉温存
あなたが早く私に 愛想を尽かすまで
最好能让你立刻变得讨厌着我
あなたの隠す あの娘のもとへ
这样我就能够尽快把你从我的心中
あなたを早く 渡してしまうまで
送到那个你一直瞒着我的女孩子身边了
悪女になるなら 月夜はおよしよ
如果一定要变成坏女人的话 请不要像明月之夜那样
素直になりすぎる
一切都能够看得清清楚楚 我害怕变得这般率真
隠しておいた言葉が ほろり
埋藏在心中的话语也会一不小心
こぼれてしまう 「行かないで」
脱口而出 「求求你不要离开我」
悪女になるなら
如果一定要变成坏女人的话
裸足で 夜明けの電車で泣いてから
要先体会一下光脚站在清晨的首班车上
涙ぽろぽろ ぽろぽろ
眼泪哗啦哗啦 哗啦哗啦
流れて 涸れてから
流个不停 最后干涸在脸颊的滋味

注释和外部链接

  1. 这并不是二人第一次合作,之前美雪曾经给明菜写过《回首美人》,但明菜坚持要改词,结果两人的第一次合作就破裂了。后来美雪自己一口气把那首歌唱了四个版本(美雪の愤怒)