置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

天象仪

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
ソラネタリウム
通常盘

Soranetariumu(tc).jpg

初回限定盘

Soranetariumu(ch).jpg

演唱 MICHI
B面 444~four forty-four~
作词 稻叶惠美
作曲 小森茂生
编曲 小森茂生
收录专辑
ソラネタリウム

ソラネタリウム》是动画《茜色少女》的片头曲,由MICHI演唱。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

イヤフォンで塞ぐ 膝 抱える
带上耳机 抱膝蹲地
サナギのように 武装してた
如蛹一样 武装自己
目は 退屈な 街を見てても
眼中看着无生气的街道
鼓動は いつだって 焦がれてた空
冲动却永远为天空而焦灼
まだ 昨日の後悔ささくれも痛むのに
昨日的后悔 依旧刺痛
今日を壊す夢を見た
却已梦见今日的崩坏
高速で羽化しようと もがいて もがいて
让我更想高速羽化成蝶 不停挣扎 不停挣扎
心の壁は ソラネタリウム
心防的坚壁 如同天象仪
名も無き扉を わななき開けよう
战栗之中 打开无名之门
ルリタテハのように 傷を 認め 風を 愛したい
愿做琉璃蝶 接纳伤痛 爱慕清风
見あげてるだけの 空なんていらない
若天空只为仰望 要它又有何用
ここにいる私よ 私を越えてゆけ
我就在此 超越曾经的自我
サナギはとっくに 虫籠から逃げた
昔日的那个蝶蛹 早已成蝶飞出虫笼
悪いニュースは閉じればよかった
不必去管耳中传入的坏消息
天気予報は日々なじればよかった
把一切归因于每日的天气预报
知らないのが 幸せと 教わっても
就算有人说 不知者为福
虹を探すほうがいい
但我还是更愿寻找彩虹
命綱のない夢に あがいて あがいて
在无依无靠的梦中 挣扎着 挣扎着
無色透明な ソラネタリウム
天象仪 无色而透明
果てを決めたのは 怖がりな私
决定最后结局的 正是畏惧着的我
マイマイガのように 堕ちてもなお 光 目指したい
即使堕落成扑火的飞蛾 依旧向往光明
組み直すだけの 脚なんていらない
若双脚只是拼凑而出 要它又有何用
逢いたかった私が 私を呼ぶほうへ
我向着想遇见的自己的方向走去
額縁の中に 飾られてちゃダメだ
画框之中 怎能容得下我
扉 開けた 強い 風だ 嫌だ
打开门来 却厌恶强风
咄嗟に 閉じた 後悔 残るだけだ
不加思索关上门 徒留后悔
もう一度 開けた 覚悟 決めて 開けた
再一次 带着决心 将门打开
イヤフォン 外して
摘掉耳机
厳しくて だけど あたたかい
世界虽残酷 却也温暖
子どもの頃 撫でてくれた手のような強さを
曾在小时候轻抚我的手那样的强压
壊せ
将被破坏
心の壁は ソラネタリウム
心防的坚壁 如同天象仪
錆びついた扉も 根こそぎ開けよう
即使门已生锈 仍要被我完全打开
ルリタテハのように 傷を 認め 風を 愛したい
愿做琉璃蝶 接纳伤痛 爱慕清风
ひび割れた空の 光に向かって
飞向破碎天空 迸射出的光芒
ここにいる私よ 私を越えてゆけ
我就在此 超越曾经的自我
サナギはとっくに 虫籠から逃げた
昔日的那个蝶蛹 早已成蝶飞出虫笼
はばたけよ、私
飞翔吧 现在的我
空を壊すために
只为让天空毁灭

收录专辑

ソラネタリウム
初回限定盘

Soranetariumu(ch).jpg

通常盘

Soranetariumu(tc).jpg

发行 EXIT TUNES
发行地区 日本
发行日期 2018年10月24日
商品编号 QWCE-00692 (初回限定盘)
QWCE-00693 (通常盘)
专辑类型 单曲
  • 收录了动画《茜色少女》的片头曲、第11话的插曲及各自对应的伴奏。
  • 初回限定盘的DVD收录了歌曲《ソラネタリウム》的MV和制作花絮。
曲目列表
曲序 曲目
1. ソラネタリウム
2. 444~four forty-four~
3. ソラネタリウム (Instrumental)
4. 444~four forty-four~ (Instrumental)