夏鸟 -歌声与钢琴-
(重定向自夏鳥)
跳到导航
跳到搜索
夏鳥 -うたとぴあの- | |
演唱 | 中岛爱 |
作詞 | 杉森舞 |
作曲 | 杉森舞 |
编曲 | 清水信之 |
时长 | 5:32 |
收录专辑 | |
《神様のいたずら》 |
简介
夏鸟 -歌声与钢琴-(日语:夏鳥 -うたとぴあの-)是TV动画《玉响》第一季第二话的插曲,由中岛爱演唱。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
あなたが生 まれた町 に
在你出生的城市
ふらりと旅 に出 てみました
试过漫无目的地游走
就像那白色的火车
随着浮云飘啊晃啊
こんな私 をあなたが見 たら
如果你看到这样的我
一向温柔的你也会骂我的吧
站在老旧的大楼前
むせるほど漂 う初夏 の匂 い
初夏的味道迎面扑来
夏候鸟在晴空里排成行
只剩下我伫立在原地
在海风中发觉
まだ、迷 っています
你还在犹豫
遥不可及的海岛
あなたを育 てた町並 み
和养育你成长的城市
なんだか私 も懐 かしい…
此刻的我 也觉得无比怀念
两个人能一起来就好了
あなたが生 まれた町 に
在你出生的城市
今年 夏天也如期而至
铁轨旁边的林荫道
游丝摇摆
こんな季節 をあなたと共 に
在这样的季节
ずっと過 ごしていきたかったの
本想和你一直在一起的
河床上盛开的蓟
あの時 の笑顔 に似 ていました
和那时候的笑容很像
夏候鸟飞过的蓝天
あなたは二度 と帰 らない
连同你 都不会再回来
この町 にあなたを映 して
我还在寻找
まだ、探 しています
这个城市里有你的地方
あなたがいつか話 していた
你曾提到过的
那个神社里阳光
やわらかい日差 しが私 に
后来
阳光温柔地对我说
ねえ いつかは
小姑娘啊
那些往事终会变成回忆的吧
夏候鸟展翅高飞
两个人再也不会相见
傍晚的窗外 是那个风平浪静的城市
とても切 なかった
我却觉得如此伤感
橙色笼罩了整部电车
ゆっくり今 走 り出 せば
现在如果慢慢开走的话
「さよなら」と手 を振 る私 に
你的城市会微笑着
看到挥手道别的我
翻译来自——网易云音乐用户:wonjang7
收录该单曲的专辑
神的恶作剧 | ||
原名 | 神様のいたずら | |
发行 | flying DOG | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2011年10月26日 | |
专辑类型 | 片尾曲专辑 |
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | 神様のいたずら | 4:32 | |||||||
2. | 星空 | 4:28 | |||||||
3. | 夏鳥 -うたとぴあの- | 5:32 | |||||||
4. | メロディ -Live Version- | 5:37 | |||||||
5. | 神様のいたずら -Instrumental- | 4:32 | |||||||
6. | 星空 -Instrumental- | 4:28 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
|