向日葵
跳到导航
跳到搜索
サンフラワー sunflower | |
译名 | 向日葵 |
演唱 | フィロソフィーのダンス |
作词 | 石渡淳治 |
作曲 | Hiddie 宇野水木 |
编曲 | 佐佐木聪作 Hiddie |
收录专辑 | |
《サンフラワー》 |
《サンフラワー》是原创剧场版动画《扶桑花之舞》的主题曲,由女子组合フィロソフィーのダンス演唱。
歌曲先于2021年11月3日发布,后于同年12月1日收录在同名单曲专辑,由Sony Music Records旗下的gr8!records发行。
MV有两个版本,除了普通版,还有与舞蹈团“Spa Resort Hawaiians”共舞的现场版。
歌曲
MV |
---|
|
Live MV |
---|
|
动画版 |
---|
|
宽屏模式显示视频
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
こんなに何もかも違う私たちが同じ夢
我们如此不同 却有同一个梦想
追いかけてるなんて 不思議だね
能一同追梦 真让人感到奇妙
得意と苦手をパズルみたいに嵌めて
彼此的优缺点 像拼图般合起来
(繋ぎ合わせた 心と心 ダイバーシティ)
(彼此连接的心灵 元素如此多样)
涙が出て 下を向いてしまう
当泪水涌出 不由得低头
そんな日も 前じゃなくて 横なら向けた
这时候不会看向前方 而是侧面
君がずっと そこにいたから
因为有你一直在我身边
ひまわりが咲いている(In my mind)
向日葵盛开着(在我脑海里)
重ねて来た日々の上に
一同走过无数时光
辛い夜を 何度も乗り越えて(I’m looking for the light)
无数次度过伤心的夜晚(我在寻找光线)
届くはずのない太陽
虽然太阳永远也摸不到
背伸びしてつかまえよう
还是舒展身体伸出手去
世界でいちばん眩しい
沐浴着史上最耀眼的光芒
今を 私は生きている
我经历着眼前的时光
どんなに厚い雲でも 銀の裏地がついてる
再怎么厚的云层 背面也是银色的
裏と表なんて 見方次第
哪边是正面 取决于视角
心と体が動くたびに変わる
每当动起来 身心都会改变
(ピンチとチャンス 変えるロゴスと エトスとパトス)
(转换危机与机遇 需要的情感 真实 理性)
涙のわけ メタで見つめたら
以超脱的角度审视 流泪的理由
近すぎて 気づかなかった
原来就在身边 我却没注意到
ファンダメンタルな問題が そこにあるから
如此基础的问题 就摆在那里
ひまわりが咲いている(In my mind)
向日葵盛开着(在我脑海里)
約束した丘の上で
在约定的丘陵上
君の声を 信じて乗り越えて(I’m waiting for the sun)
我相信着你的话语前行(我在等待太阳)
数え切れないほどの
将那些数也数不清的
笑顔の種を抱いて
会带来笑容的琐事珍藏
世界でいちばん眩しい
沐浴着史上最耀眼的光芒
今を 私は生きている
我经历着眼前的时光
ただひとつ私が知っているのは(永遠に)
我能确信的唯一一件事(永远地)
まだ自分は何も知らないこと(言い聞かせていたい)
就是自己依然一无所知(讲述给你听)
“無知の知”を未熟な心に刻んで
将“无知的智慧”刻在稚嫩的心中
問題ばっかの未来に答え続けたい
想要去不断解答充满问题的未来
ひまわりが咲いている(In my mind)
向日葵盛开着(在我脑海里)
重ねて来た日々の上に
一同走过无数时光
辛い夜を 何度も乗り越えて(I’m looking for the light)
无数次度过伤心的夜晚(我在寻找光线)
届くはずのない太陽
虽然太阳永远也摸不到
背伸びしてつかまえよう
还是舒展身体伸出手去
世界でいちばん眩しい
沐浴着史上最耀眼的光芒
今を 私は生きている
我经历着眼前的时光
收录专辑
サンフラワー | ||
发行 | Sony Music Records gr8!records | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2021年12月1日 | |
商品编号 | SRCL-11970~11971(初回生产限定盘) SRCL-11972(通常盘) SRCL-11973~11974(期间生产限定盘) | |
专辑类型 | 单曲 |
- 收录了原创剧场版动画《扶桑花之舞》的主题曲,期间生产限定盘收录了MV和拍摄花絮。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | サンフラワー | ||||||||
2. | ジョニーウォーカー | ||||||||
3. | 二人のエクリチュール | ||||||||
4. | 気分上々↑↑ | ||||||||
注释
- ↑ 翻译来源:喵萌奶茶屋字幕组