置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

闪光之时

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
(重定向自光るとき
跳到导航 跳到搜索
光るとき
光るとき.JPG
配信封面
演唱 羊文学
作词 塩塚モエカ
作曲 塩塚モエカ
编曲 羊文学
F.C.L.S.
时长 5:51
发行 Ki/oon Music
F.C.L.S.
收录专辑
《our hope》

光るとき》是TV动画《平家物语》的片头曲,由羊文学乐队演唱,主唱塩塚モエカ创作词曲。

歌曲先于2022年1月12日配信限定,后收录在同年4月20日的专辑《our hope》中,由日本索尼音乐娱乐旗下的Ki/oon Music发行。

歌曲

NCOP

宽屏模式显示视频

MV

宽屏模式显示视频

THE FIRST TAKE

宽屏模式显示视频

歌词

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

あの はな いたのは、そこに たね ちたからで
曾在那里种下因果便是那朵花啊如此姹紫嫣红的缘由
いつかまた れた あとたね になって つづ いてく
有朝一日终会凋零又将化为因果往复
きみ たちの 足跡あしあと は、
你们的足迹表明
すす むたび わってゆくのに
前进的每一步都在改写历史
永遠えいえん えるものに くる しんでばかりだね
为何却会永远被看到的事物所折磨
荒野こうや ける この 両足りょうあし
依凭这双足奔驰于原野之上
ゴーイング ゴーイング それだけなんだ
驰骋不止 仅此而已啊
明日あす旅立たびだ準備じゅんび はいいかい
迈向明日的旅程是否准备妥当?
そこで 戸惑とまど う でも 運命とまど
在那里踟蹰不前但是宿命
コーリング コーリング  んでいる
却在不停呼唤 招引着你
ならば、すべ てを きてやれ
既如此便且享受人生吧
Ah 何回なんかい だって うよ、 世界せかいうつく しいよ
无论多少回我都会如此回答啊,世界依然梦幻如初呀
きみ がそれを あきら めないからだよ
因为你从不知晓放弃啊
最終回さいしゅうかい のストーリーは
即便最终结局
はじ めから まっていたとしても
早已在最初有所定论
いま だけはここにあるよ
如今此刻却掌握手中啊
きみ のまま ひか ってゆけよ
依循你的本来面目熠熠生辉吧
あの はな ちるとき、
即便在那朵花凋零之时
その 役目やくめ らなくても
未能知晓那般意味
そば にいた ひと はきっと かっているはずだから
伴你左右的人定然会知晓
海風うみかぜ る むね いっぱいに
阻断海风 竭尽全力地
ゴーイング ゴーイング いき をするんだ
奔走 保持气息
今日きょう旅立たびだ準備じゅんび はいいかい
离开今日的准备是否妥当
ときに 戸惑とまど う かえ すんだ
时而困惑 不绝于缕的
コーリング コーリング  こえてる
呼唤 我听到了
ならば、すべ てを きてやる
既如此,试着享受人生吧
何回なんかい だって うよ、世界せかいうつく しいよ
无论多少回我都会如此回答啊,世界依然梦幻如初呀
きみ がそれを あきら めないからだよ
因为你从不知晓放弃啊
混沌こんとん時代じだい に、
在这混沌未开的时代
どろ だらけの きみ のままで かがや きを つめていて
你满身泥泞地注视着光明
かな しみに かう よる も、
迈向伤悲的黑夜亦
るがずに ひか っていてよ
毫不动摇地熠熠生辉
いつか めぐ ってまた おうよ
有朝一日世事轮回会再次邂逅的啊
最終回さいしゅうかい のその あと
最终回的后续也会
だれ かが きみ きた 記憶きおくかた ぐでしょう
有人与你一同将生的记忆传世下去的吧
いつか わら ってまた おうよ
有朝一日笑着再次相会吧
永遠えいえん なんてないとしたら
若是没有亘古永恒
この 最悪さいあく時代じだい もきっと つづ かないでしょう
这最恶的时代也肯定不能续写的吧
きみ たちはありあまる 奇跡きせき
你们穿越无限的奇迹
けて いま をゆく
来到如今此刻[1]

注释及外部链接

  1. 翻译来自网易云