<span lang="ja">ブッとんでいけ!</span>
(重定向自ブッとんでいけ!)
跳到导航
跳到搜索
Illustration by by4co |
歌曲名称 |
ブッとんでいけ! 吹跑吧! |
于2023年6月10日投稿至niconico,再生数为 -- 于2023年6月12日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
Ponchi♪ |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | さあ、みんなも一緒に!!! 來吧,大家也一起來!!! |
” |
——Ponchi♪投稿文 |
《ブッとんでいけ!》(吹跑吧!)是由Ponchi♪于2023年6月10日投稿至niconico,于2023年6月12日投稿至YouTube的VOCALOID日语原创歌曲。由初音未来演唱。
本曲在キラハピ 2023(Kira Happy 2023)活动中获得了Top 100中的第16名,并荣获キラハピ賞[1]。
歌曲
词曲 | Ponchi♪ |
曲绘 | by4co |
PV制作 | ヨワネヒトリ |
演唱 | 初音ミク |
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
散々なんだ毎日は
這每一天可真是狼狽
何もできないまま過ぎ去っていく時間
什麼都做不到時間就漸漸溜走
焦る鼓動 諸行無常?
急躁的心跳 諸行無常?
予定ありも虚無で壊してるタイプです
我是就算有安排也會用虛無破壞掉的類型
ダダダDOWN↓
噠噠噠DOWN↓
これでもう何回目?
這已經第幾次了?
いっそもう少し弱くたって
乾脆再弱一點點
いいんじゃね?ってNo?
也沒關係吧?呃No?
強がりの凡人が
逞強的凡人在
憧れを気取っているんです
假裝成憧憬的樣子
いいじゃん
也挺好呀
ほんとのことも誤魔化してさ
實際情況也糊弄過去
ちにたくなるけど
雖然有點相似( )
ブッとんでいけ!
吹跑吧!
ああ快晴なんだ夏空の下
啊啊夏日天空之下萬里無雲
僕らは何者かになりたくて
我們想要成為某個人
現実を生きている
而活在現實之中
ほっといてくれ!
別管我了!
ああ限界なんだノイズの日々
啊啊到極限了這全是噪音的日子
誰かに愛されることを望んで
期望著被誰愛著
自分を偽ってるんだよ
而偽裝著自己啊
いつも病ミ病ミね
一直都很病態病態呢
しんどいね それも
真累啊 但還是
ヤミーヤミーさ
很yummy yummy呀[3]
原動力だから
因為是原動力
弱虫の凡人が
膽小鬼的凡人在
Lv.1000を演じているんです
假裝成Lv.1000的樣子
いいじゃん
也挺好呀
カッコつけてもベソかいてても
不管耍帥還是哭鼻子
ちぬことあるけど
也都是要似( )的
吹っ飛んでくれ!
給我吹跑吧!
ああ曇天なんだ頭の中
啊啊腦袋裡一片陰雲
他人と比べてまた落ち込んで
和其他人作比後又失落起來
それでも生きている
儘管如此也在活著
ブッとんでいけ!
吹跑吧!
ああ最強なんだ 主人公さずっと
啊啊最厲害了 一直都是主人公呀
僕らは何者かになりたくて
我們想要成為某個人
未来を進んでいる なんて
而向著未來前進 之類的
夏の空に水飛沫が
夏日天空中水花
弾け飛んだ きっと愛だ!
四處飛濺 一定是愛!
僕らはこの世界でたった一つだけの
我們在這世界上想保持著獨一無二的
特別でいたいんだよ ねえ
特別存在啊 喂
|
注释
- ↑ 活动官网
- ↑ 翻译转载自VOCALOID中文歌词wiki
- ↑ yummy與上文的「病態」諧音,译者注。