置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

打不倒的空气人

猛汉♂百科,万男皆可猛的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自猛汉百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
エアーマンが倒せない
Niconico douga selection.jpg
演唱 nyanyannya(Team.ねこかん[猫]
作曲 せらみかる
作词 せらみかる
編曲 Team.ねこかん[猫]
吉他 sham(Team.ねこかん[猫]
收录专辑
《CDで聞いてみて。~ニコニコ動画せれくちょん~》

エアーマンが倒せない(中文:打不倒的空气人)是游戏《洛克人2》中的同人歌曲。

简介

这首歌由同人社团「てつくずおきば[1]作词作曲,在2007年5月26日发布于niconico,不过还没有找到人来演唱。[2]之后,同人音乐组合猫罐(Team.ねこかん[猫])演绎了这首歌,在2007年6月1日投稿于YouTube,7月1日投稿于niconico。

歌曲描述的是玩家无论怎样都打不过游戏中的BOSS空气人。之后玩家想先去打树木人,结果同样打不过。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

翻译来源:[3]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

気がついたら同じ面ばかりプレイ
當我注意到的時候 已經在同個關卡玩了好幾次
そしていつも同じ場所で死ぬ
但總是在同個地方掛掉
諦めずに消える
不死心的我
足場に挑戦するけど
一直在會消失的落腳處挑戰
すぐに下に落ちるよ
卻還是一直掉到深淵裡
アイテム2号があれば
如果有道具二號的話
楽に向こうの岸まで着くけど
就可以不用花太多力氣到對岸
何回やっても 何回やっても
但不管打了幾次 打了不下好幾次
エアーマンが倒せないよ
就是打不倒空氣人
あの竜巻何回やっても避けれない
那道龍捲 無論怎樣都閃不開
後ろに回って撃ち続けても
就算飛到後面施展連擊
いずれは風に飛ばされる
最後都會被風給吹到九霄雲外
タイム連打も試してみたけど
即使試著用暫停連打
竜巻相手じゃ意味が無い
但那對龍捲風而言是一點意義都沒有!
だから次は絶対勝つために
所以為了下次能夠勝利
僕はE缶だけは最後までとっておく
我只能把E罐[4]留到最後再用
気がついたら ライフももう少ししかない
當我注意到的時候 生命值已經少到很難打下去了
そしていつも そこでE缶使う
於是我總是在那裡用了E罐
諦めずにエアーマンまでたどり着くけれど
不死心的我 總是一直打到空氣人所在之處
すぐに残機なくなる
但總是很快就沒得再挑戰了
リーフシールドがあれば
如果有樹木護盾的話
楽にエアーマンを倒せるけど
對上空氣人就能輕鬆樂勝
何回やっても 何回やっても
但不管打了幾次 打了不下好幾次
ウッドマンが倒せないよ
就是打不倒樹木人
落ちる木の葉は 何回やっても避けれない
掉下來的樹葉 無論怎樣都閃不開
後に下がって 距離をとっても
就算試著飛到後面拉開彼此距離
いずれは距離を詰められる
最後都會被拉近距離
タイム連打も 試してみたけど
即使試著用暫停連打
あいつのジャンプはくぐれない
但那對能夠潛行又能夠跳躍的那傢伙一點用都沒有!
だから次は絶対勝つために
所以為了下次能夠勝利
僕はE缶だけは最後までとっておく
我只能把E罐留到最後再用
アイテム2号があれば
如果有道具二號的話
楽に向こうの岸まで着くけど
就可以不用花太多力氣到對岸
何回やっても 何回やっても
但不管打了幾次 打了不下好幾次
エアーマンが倒せないよ
就是打不倒空氣人
あの竜巻 何回やっても避けれない
那道龍捲 無論怎樣都閃不開
後ろに回って 撃ち続けても
就算飛到後面施展連擊
いずれは風に飛ばされる
最後都會被風給吹到九霄雲外
タイム連打も 試してみたけど
即使試著用暫停連打
竜巻相手じゃ 意味が無い
但那對龍捲風而言是一點意義都沒有!
だから次は絶対勝つために
所以為了下次能夠勝利
僕はE缶だけは最後までとっておく
我只能把E罐留到最後再用
(倒せないよ)
(打不倒)

注释和外部链接