Your reply
跳至導覽
跳至搜尋
萌娘百科歡迎您參與完善 DRAMAtical MurderDRAMAtical MurderDRAMAtical MurderDRAMAtical Murder 系列條目☆Heaven Aid!
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀萊姆新手教程與舊居住區居民守則,並查找相關資料。碧島五色戰隊祝您在本站度過愉快的時光。
- 萌娘百科女性向編輯組歡迎有意參與編輯與討論的您在成為自動確認使用者後加入女性向作品專題編輯組QQ群!
your reply | |
Re:Connect原聲帶封面 | |
演唱 | 木村世治 |
收錄專輯 | |
DRAMAtical Murder re;connect soundtrack -DMMd period |
簡介
《your reply》是遊戲《DRAMAtical Murder Re:Connect》諾伊茲線Good End片尾曲,由木村世治演唱,收錄於專輯《DRAMAtical Murder re;connect soundtrack -DMMd period》中。
歌曲內容對應了該路線的劇情。
歌曲
- 網易雲音樂的試聽
歌詞
- 翻譯:羅恩買買提
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。 |
きっと僕たちは もっと近づける
我如此堅信,我和你,從此會更加親密
足りないもの探すために
為了尋找仍缺失的東西
君を迎えにく
我踏上了迎接你的旅程
ずっと閉ざされて そっと解き放つ
一直以來都被緊緊封閉著的我,忽然悄無聲息地獲得了解放
君がくれた色彩から
自從你帶給我斑斕的色彩後
空が切り替わるよ
所有的陰霾都一掃而空
ここで君と二人で手をつないで
就在此處,和你一同,牽起手吧
愛のノイズが光放つ
愛的電波,正綻放耀眼光芒
夢の世界へ 僕らの未来
向著夢中的世界、我們共同的未來奔去,
あきらめなくてもいいね?
已經可以不用再自暴自棄了吧?
手をのばして 行けるだろう?
只要探出手去,就一定可以向前進發吧?
深い世界へ 二人の未来
向著深邃的世界、我們二人的未來奔去
もうやめなくてもいいね?
終於可以不用再放逐自我了吧?
何度だって 見えるだろう?
無論多少次,都一定能看得心滿意足吧?
夢の世界へ
向著那夢中的世界……
ぎゅっと握る手が もっと強くなる
緊握的雙手,會變得更加堅強
一人だけじゃ出来ないから
如果僅僅是我一個人的話,一定辦不到
君を連れ出すんだ
是你把我帶出了原來的空間啊
そっと目を開けて すっと入り込む
輕輕睜開雙眼,有什麼東西瞬間滑進了心扉
何もかもが色をつけて
這世上所有的事物,都已經染上了色彩
僕を呼んでいるよ
正輕輕呼喚著我呢
今は君の鼓動が痛みを取って
現在,你的溫柔鼓勵,正把我的痛楚統統拔除
愛のノイズで歩み出せる
借著這愛的電波,向前邁步吧
夢の世界へ 僕らの未来
向著夢中的世界、我們共同的未來奔去
あきらめなくてもいいね?
已經可以不用再自暴自棄了吧?
手をのばして 行けるだろう?
只要探出手去,就一定可以向前進發吧?
深い世界へ 二人の未来
向著深邃的世界、我們二人的未來奔去
もうやめなくてもいいね?
終於可以不用再放逐自我了吧?
何度だって 見えるだろう?
無論多少次,都一定能看得心滿意足吧?
夢の世界へ
向著那夢中的世界……
Thank you for your reply
衷心致謝,只為你的一聲呼應。
Thank you for your reply
衷心致謝,只為你的一聲呼應。
|