Winter Diamond
跳至導覽
跳至搜尋
言葉 忘 れて見上 げた あの流星 憧 れも 曇 り空 も全部 抱 きしめて走 り出 す目 を見 るだけじゃわからない気持 ちも夜空 に向 かういつものこの場所 で同 じ星 見 つめてると傷 がひとつの夢 をなぞるように北風 の 向 こう君 の指 追 いかけた僕 らの町 を流 れてた あの川 思 い出 はただ 遠 く 切 ないけど君 が つぶやいた星 の海 約束 の空 見 あげれば出会 える届 かない 距離 も越 えて星 めぐりの歌 の 誘 う方 へ君 と 終 わらない旅 を続 けてく北風 の 向 こう君 の指 たどってった夜 を照 らす 冬 のダイアモンド長 い迷路 の空 を 超 えてきたよ惑 ったり 涙 零こぼれる時 も君 の輝 きから 目 をそらさない北風 の 真下 君 の指 確 かめた小 さく笑 う 君 はダイアモンド
Winter Diamond | |
演唱 | 理多 |
填詞 | Minao Ohse |
作曲 | 大熊謙一 |
編曲 | 大熊謙一 |
收錄專輯 | |
《仰望夜空的星辰 Soundtrack CD 「Full of Stars」》 《MANA》 |
《Winter Diamond》是遊戲《仰望夜空的星辰》的片頭曲和各線路片尾曲,由理多演唱。
簡介
歌曲是遊戲的主題曲,在遊戲中作為OP2,播放於遊戲共通線的結尾處。
收錄於遊戲原聲帶《仰望夜空的星辰 Soundtrack CD 「Full of Stars」》,並於2017年12月13日收錄至理多的出道15周年精選集《MANA》。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
ポケットにしまいこんだ ビー 玉 と
與裝在口袋裡的彈珠一起
仰望著那 連令人失語的流星
不論憧憬 抑或陰影
都全部緊抱 向前奔跑
只靠雙眼無法明白的心情
一直在這個場所看著夜空
凝望著同一個星辰
いつか心 に響 くから
總有一天會在心中響起
ひとつになる
合為一體
ねぇ 色 や眩 しさ違 う僕 ら
吶 色彩和亮度都不同的我們
つながる時 物語 がはじまる
相系的瞬間 故事將會開幕
ほら すれ違 いで破 れたページの
看 擦身而過的那碎裂的一頁
仿佛夢想從傷口划過
順著北風
向你所指的方向追趕
いま煌 めく 冬 のダイアモンド
那冬天的鑽石 正輝煌閃耀
沿著我們城鎮流動的 那條河流
雖然那些回憶 遙遠而又悲傷
この空 に 続 いてたと
與這片天空一同延續的
是你曾自言自語過的那片繁星之海
ポケットにはしまえない あの星 も
那無法收納進口袋的星辰
在這約定的天空之下 只要仰望就能與之相遇
無法觸及的距離 也能跨越
いつも心 は 呼 びあうよ
心靈始終交響呼喚
その引力
那股引力
ねぇ 胸 に不思議 が 踊 る夜 は
吶 令內心不可思議的躍動夜晚
そっと灯 り消 して 耳 を澄 ませて
輕輕關燈 側耳傾聽
循著星空流轉之歌的方向前行
與你一同 永不結束的旅程將會繼續
順著北風
來到你所指的方向
照亮夜晚的 冬天的鑽石
やっと めぐり合 えた神話 のように
就像 歷經漫長終於邂逅的神話一般
跨越了這片 迷路已久的天空
即便迷惘 或是落淚之時
也不會令目光 從你的輝煌之上移開
在北風的正下方
確認了你所指的方向
你輕小的笑容 便是鑽石
|