unravel
跳至導覽
跳至搜尋
教 えて 教 えてよ その仕 組 みを 僕 の中 に 誰 がいるの?壊 れた 壊 れたよ この世界 で 君 が笑 う 何 も見 えずに壊 れた僕 なんてさ 息 を止 めて壊 せる 壊 せない 狂 える 狂 えない歪 んだ世界 にだんだん僕 は透 き通 って見 えなくなって見 つけないで 僕 のことを 見 つめないで誰 かが描 いた世界 の中 で あなたを傷 つけたくはないよ覚 えていて 僕 のことを 鮮 やかなまま無限 に広 がる孤独 が絡 まる 無邪気 に笑 った記憶 が刺 さって動 けない 動 けない 動 けない 動 けない 動 けない 動 けないよ変 わってしまった 変 えられなかった2 つが絡 まる 2人 が滅 びる壊 せる 壊 せない 狂 える 狂 えない歪 んだ世界 にだんだん僕 は透 き通 って見 えなくなって見 つけないで 僕 のことを 見 つめないで誰 かが仕 組 んだ孤独 な罠 に 未来 がほどけてしまう前 に思 い出 して 僕 のことを 鮮 やかなまま忘 れないで 忘 れないで 忘 れないで 忘 れないで変 わってしまったことに paralyze変 えられないことだらけの paradise覚 えていて 僕 のことを教 えて 教 えて 僕 の中 に 誰 がいるの?
unravel 解放 | |
演唱 | TK from 凛として時雨 |
作曲 | TK |
編曲 | TK |
填詞 | TK |
收錄專輯 | |
《unravel》是TV動畫《東京食屍鬼》第一季的片頭曲,由TK from 凛として時雨(北嶋徹)作詞、作曲並演唱。
簡介
- 歌曲收錄在同名單曲專輯《unravel》中,由Sony Music Associated Records於2014年7月23日發行。
- 2014年10月在日本大型演唱會重要出演過。
- 2014年11月獲過「日本最佳動畫主題曲獎」。
- 2014年12月日本東京跨年晚會重要出演過。
- 不插電版《unravel (acoustic version) 》專輯於2015年5月20日發布。
- 音樂與金木與霧島董香內心所想足以對照。
- 風格獨立搖滾,另類搖滾,前衛搖滾,情感核。
- TK為動畫《東京喰種》專門打造的一首主題曲。寫這首歌時TK花了很多心思,特別是歌詞,其內容貼合動畫的主題。他們是在日本錄音的,還特意邀請了
TK from 凜冽時雨( )的班底製作後制。 - 因為一些原因,這首歌的原曲、ShakingHigh所製作的左右聲道合唱版和Amy Chanrich所翻唱的英文版曾一度在大陸幾乎所有主流的音樂軟件下架,但萬能的B站這幾首歌都能聽。
- 網易雲於2020年12月對該歌解禁。
- 上來第一句就可被空耳成「我洗海帶喲,洗海帶喲」
- 聽多了之後會中毒,然後在一些不合時宜的時候開始不自覺的唱(比如說在
上課的時候( ))
歌曲
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
- Tk From 凛として時雨 - Unravel(點擊可播放)
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
請告訴我 請告訴我 這其中的陰謀 在我的體內 有誰存在着?
在這個崩壞的 崩壞了的 世界之中 你還在笑着 可我卻什麼也看不見
請將已經壞掉的這樣的我 呼吸停止
ほどけない もう ほどけないよ 真実 さえ freeze
無法解脫 一切早已面目全非 連同真相一起凝結
壞掉的 沒壞掉的 瘋狂的 還未瘋狂的
あなたを見 つけて 揺 れた
我追尋着你
站在這個動盪扭曲的世界中的我 逐漸變得透明無法看清
請不要找到我 不要看着我
在不知是誰描繪的世界之中 我依然不願去傷害你
請記住我 這鮮明的存在
無限擴展開來的孤獨纏繞着我 記憶中你無邪的笑容刺得我隱隱作痛
無法行動 無法解開 無法行動 無法解開 無法動彈 已經無法動彈
unravelling the world
解放世界吧
面目全非的 和無可奈何的
兩者相互糾纏 兩人一起滅亡
壞掉的 沒壞掉的 瘋狂的 還未瘋狂的
あなたを汚 せないよ 揺 れた
我不想玷污純潔的你
站在這個動盪扭曲的世界中的我 逐漸變得透明無法看清
請不要找到我 不要看着我
這個不知由誰布下的 陷我於孤獨的陷阱 如果未來我逃不出來
請你回憶起我 這個仍然鮮活的存在
請不要忘記 請不要忘記 請不要忘記 請不要忘記
對面目全非的事情已經麻木
這是個充斥着無可奈何事情的樂園
請一直記住我
請告訴我 請告訴我 在我的體內 有誰存在着?
單曲專輯
unravel | ||
發行 | Sony Music Associated Records | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2014年7月23日 | |
商品編號 | AICL-2704~5(初回生產限定盤) AICL-2706(通常盤) AICL-2707(期間生產限定盤) | |
專輯類型 | 單曲 |
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 時長 | |||||||
1. | unravel | 3:57 | |||||||
2. | Fu re te Fu re ru | 3:28 | |||||||
3. | Acoustic Installation | 6:04 | |||||||
4. | unravel(TV edit) | 3:51 | |||||||
總時長: |
- | ||||||||
翻唱
VOCALOID翻唱版本
本曲目已獲得千萬次播放!
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
本曲目在niconico已經擁有了超過100萬次播放,榮膺VOCALOID傳說曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過1000萬次播放,更多可參見VOCALOID相關列表。
Art: Kortrex Movie: dj-Jo |
歌曲名稱 |
unravel dj-Jo REMIX |
於2014年07月18日投稿 ,再生數為 -- (nico) -- (Youtube) |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
dj-Jo |
鏈接 |
Nicovideo YouTube |
Remix,調聲,混音等音樂方面的工作由dj-Jo一人完成。
曲繪作者為Kortrex。
該翻唱曲在niconico動畫上已達到百萬播放成為VOCALOID傳說曲。
由於原作者來自歐美語系國家所以PV里出現不少歌詞錯誤以及中文漢字,曾引發一些討論。
Morfonica翻唱版本
unravel | |||||
遊戲封面 | |||||
作詞 | TK(北嶋徹) | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | TK(北嶋徹) | ||||
編曲 | 下田晃太郎(Elements Garden) | ||||
演唱 | Morfonica | ||||
BPM | 116 | ||||
收錄專輯 | バンドリ! ガールズバンドパーティ!カバーコレクション Vol.7 | ||||
BanG Dream! 少女樂團派對! | |||||
ID | 408 | 長度 | 2:20 | ||
解鎖條件 | 道具購買 | ||||
難度 | EASY | NORMAL | HARD | EXPERT | |
8 | 13 | 19 | 26 | ||
109 | 219 | 518 | 777 | ||
點擊查看詳細譜面 |
歌曲由樂隊企劃《BanG Dream!》中組合Morfonica翻唱,完整版收錄於BanG Dream! Girls Band Party! 翻唱曲合輯Vol.7,發售於2022年12月14日。
- 遊戲版
寬屏模式顯示視頻
- 完整版
寬屏模式顯示視頻
迷因
- 主條目:Damedane
在2020年八月中下旬,一些人注意到在油管突然火起來的用《人中之龍》的遊戲配樂《ばかみたい》製作的對口型視頻風潮,然後也開始用AI換臉技術對b站的鬼畜全明星進行加工,效果極為喜感。現已加入百草園種植名單
之後又有人用V0RA翻唱的《Unravel》視頻作母體對圖片進行加工,由於圖片更為喜感魔性,b站up主們一發不可收拾——不僅出現了金木唱Unravel的視頻,在b站能夠談論的人物、角色、繪畫甚至動物、USB插頭、苯環,你想得到的你想不到的事物幾乎全部淪陷,並多以「你們明白oo的痛嗎」「oo痛」作為標題。
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
寬屏模式顯示視頻
|