置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Traveler's tale

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
Traveler's tale
Islandoriginalsoundtrack.jpg
原聲碟封面
演唱 riya
作曲 藤田淳平
填詞 ごぉ
編曲 藤田淳平
收錄專輯
ISLAND Original Soundtrack

Traveler's tale是遊戲《ISLAND》的OP

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Traveler's tale
歌:riya
灼けた浜辺 消えゆく足跡
獨自緊緊握住那即將鬆散的羈絆
幼い潮風 薫る刹那(セツナ)
燃燒的海灘 那消逝的足跡
解れた絆を一人握りしめ
調皮的海風 散發香味的那一瞬間
幾千の夜と朝を数えた
計算著那幾千個日夜
また出会えたならもう放さない
如果還能再次遇見的話 再也不會放手
命のベル今 高鳴る
生命的鈴聲 正在敲響
光の速さで飛べ 未来まで
以光速直線飛向未來
明日も君と二人なら shining sunlight
明天也能和你兩人在一起的話 陽光閃耀
もう一度笑える日が来たって言うよ
說好充滿歡笑的日子會再一次到來
いつもいつも信じてる
一直就這樣相信著
きっと会いに来て
一定會來臨的
溶ける吐息 白化粧の空
化開的吐息 變得灰白的天空
幼い眼差し まわる輪廻(リンネ)
年幼的眼神 不斷輪迴
砕けた願いを二人追いかけて
兩人追逐著那破碎的願望
幾万の命散らし続けた
生命持續消散數萬次
もし疲れたならもういいんだよ
如果累了 這樣也可以的喲
小さなベルほら 作ろう
你看那小小的鈴鐺 被製作出來
ごめんね 君の気持ち分かるけど
真是對不起呢 雖然知道你的心情
今夜も聞かせてほしいの tell me your tale
今夜也想要傾聽 告訴我你的旅程故事
もう一度やり直して来たっていいよ
能再一次重新開始的話就好了呢
いつもいつまでも待つよ
等著你 直到永遠
光の速さで飛べ 彼方まで
以光速直線飛向那遙遠的彼方
今夜も明日も明後日も show me your tale
今晚也好 明天也好 後天也好 告訴我你的旅程故事
ごめんね 君の未来貰っていいの
真是對不起呢 你如果有未來的話就好了呢
どうか どうか幸せで
請務必要幸福下去
いっぱいにしてね
這份滿溢的心情想要讓你知道

外部連結與注釋

  • 翻譯貢獻者:RainbowO3