置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Seaside Vacation

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
粉色大猛字.png
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
可以從以下幾個方面加以改進:
  • 補充詞曲作者等信息
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
Seaside Vacation
渚のバカンス
濱海假日封面.jpg
演唱 因幡深雪(CV.伊藤フウ)
收錄專輯
十三機兵防衛圏 オリジナル・サウンドトラック

簡介

Seaside Vacation(日:渚のバカンス[1];中譯:海濱假日)是遊戲《十三機兵防衛圈》的插曲,由伊藤フウ演唱。

試聽

寬屏模式顯示視頻

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

青い風に揺られる渚で
在暖風中搖曳的岸邊
あなたと二人
做了和你一同
裸足で笑う夢を見たの
赤腳笑着的夢
だけど不思議
但是真是不可思議
どうして?
為什麼
いますぐ会いに行きたい
現在就想去見你
ドキドキいつもより
比平時更加
感じちゃってる
心跳不已
ねえお願い
吶 拜託了
あなたのいちばん特別にして
把我當做你的特別
そして教えて
然後告訴我
手の繋ぎ方から
從牽手的方法開始
波のドレスのマーメイド
穿着海浪的美人魚
連れ出して
請帶我去吧
きらめく橋の向こうまで
那閃閃發光的橋的另一端
貝殻繋いだメモリアル
用貝殼串起來的寫真集
抱きしめて
將其抱在懷中
白い浜辺で待ってるわ
在白色的沙灘上一直等着你啊
uh yeah
uh yeah
Lalala~
Lalala~
深い空に流した秘密の
在深空中漂流的秘密的
ボトルメールは
漂流瓶
遥かなさざ波に混じってく
與遠處的漣漪交融在一起
だけどどうか
但是拜託了
届いて
請傳達到吧
輝く海を飛び越え
飛躍閃耀的海洋
わたしたちを繋ぐ
將我們聯繫在一起的
愛のメロディ
愛的旋律
ねえ不思議ね
吶 真不可思議呢
どれだけ砕けても消えない想い
不管如何破碎也不會消散的思念
「会いたい」それだけで
只因「想要見你」
また前を向けるわ
就還能繼續前行
水底埋めたシーグラス
埋在水底的海玻璃
見つけたら
如果發現了的話
拾って胸に持っていて
就請撿起來放在胸前吧
波間に託すメッセージ
託付在海浪間的信息
受け取って
請收下吧
きっと辿り着けるはずよ
一定能傳達到的才對
uh yeah
uh yeah
Lalala~
Lalala~
ねえ聞こえる?
吶 聽得到嗎
いくつも繋いで重なった星の
從無數交疊聯繫的星星的
波が溢れて微かに潮騒を
波中溢出細微的浪聲
鳴らして呼んでる
是我在呼喚着你
だからもう
所以已經
奇跡待たなくてもいいの
不必再等待奇蹟也可以了
飛び込んで 会いに来て
將其跨越 與你相見
渚の果て 何度でも
在海的盡頭 無論幾次
歌うから
都會歌唱
いつか想いが叶うまで
直到願望實現為止
波の翼のマーメイド
將海浪作為翅膀的美人魚
連れてって
請帶我去吧
きらめく橋の向こうまで
那閃閃發光的橋的另一端
uh yeah
uh yeah
一緒に
與你一同

註釋

  1. 遊戲中以該題表記