置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

pARTs

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

境界戰機Logo.png
萌娘百科歡迎您參與完善境界戰機系列條目!☆Kira~
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
pARTs
PARTs.webp
專輯封面
演唱 Natumi.
作詞 cAnoN.
作曲 澤野弘之
編曲 澤野弘之
收錄專輯
《pARTs》

pARTs》是電視動畫《境界戰機》第2期的ED,由Natumi.演唱。收錄於同名單曲,發布於2022年4月12日。

歌曲

QQ音樂

Logo QQMusicIcon.pngpARTs - QQ音樂

網易雲

AppleMusic

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

Can you hear me now?
現在你能聽見我的聲音嗎
I'll say it anyhow
無論如何我都會說
欠けたパズル拾い集めた
即便將欠缺的拼圖拾起拼湊
自分の在処 手探り繋いでも
摸索着連結起自己的所在之處
My past is still in here
我的過去依然留有痕跡
Build it so we'll be reborn
搭建夢想 這樣我們就會重生
胸に宿る希望
寄宿於心間的希望
震える手握りしめ 夜を仰いで
緊握着顫抖的手心 仰望着黑夜
I just realize
我剛剛才意識到
星屑ですら 夢をみてるんだ
連夜空中的星屑 也懷抱着希冀
Because you're the big prize to get me across the borderlines
因為你是激勵我跨越界限的大獎
押し付けられた理想
掙脫強加在自己身上的理想
描き変えよう この世界の未来
去重新改寫這個世界的未來吧
You are the precious part of me
你是我內心的珍寶
抱えきれない痛み
你成為了
乗り越えていくチカラになる
讓我克服那些無法承受的苦痛的力量
Because you're the big steady part of me
因為你是我內心堅定不移的信念
My one and only
我的唯一
塞いだ耳揺らした戸惑いのビート
困惑的節拍動搖着我捂住的雙耳
Steady part of me
我內心堅定不移的信念
My one and only
我的唯一
かけがえのないプライド照らす光
你便是照耀我無可替代的尊嚴的光
Turning up the radio
調高收音機音量
数狂ったレイシオ
數字紊亂的概率
乱されたアルゴリズム
亂作一團的算法
朝を迎えて
就這樣迎來了黎明
I just realize
我剛剛才意識到
後悔したって進まなくちゃ
無論多麼後悔也只能繼續前進
Because you're the big prize to get me across the borderlines
因為你是激勵我跨越界限的大獎
こじつけられた偽装
褪去強加在自己身上的偽裝
描き変えよう この世界の果て
去重新改寫這個世界的結局吧
You are the precious part of me
你是我內心的珍寶
捉えきれないアイロニー
你成為了
組み込んでいくチカラになる
讓我能夠將捉摸不透的反語重新組合的力量
Because you're the big steady part of me
因為你是我內心堅定不移的信念
My one and only
我的唯一
閉ざした道開いた胸躍るヒート
心中涌動的熱忱開闢了那條封閉的道路
Steady part of me
我內心堅定不移的信念
My one and only
我的唯一
どうにもできないくらい
無能為力
笑えるように
只能歡笑
掠め取られた花
花朵已被掠走摘下
不意に唇が乾く
唇瓣也在不經意間乾涸
ささくれた心 見透かさないで
請不要看穿我早已千瘡百孔的心
We all wander in that black hole
我們都在黑洞中徘徊
あやふやなカタチ正すperfectionist
將模稜兩可的輪廓糾正的完美主義者
Because you're the big prize to get me across the borderlines
因為你是激勵我跨越界限的大獎
押し付けられた理想
掙脫強加在自己身上的理想
描き変えよう この世界の未来
去重新改寫這個世界的未來吧
You are the precious part of me
你是我內心的珍寶
抱えきれない痛み
你成為了
乗り越えていくチカラになる
讓我克服那些無法承受的苦痛的力量
Because you're the big steady part of me
因為你是我內心堅定不移的信念
My one and only
我的唯一
塞いだ耳揺らした戸惑いのビート
困惑的節拍動搖着我捂住的雙耳
Steady part of me
我內心堅定不移的信念
My one and only
我的唯一
かけがえのないプライド照らす光
你便是照耀我無可替代的尊嚴的光