置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Melodic妹金属

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
初音 殿堂曲题头.jpg
本曲目已进入殿堂

本曲目在niconico已经拥有了超过10万次播放,荣膺VOCALOID殿堂曲称号。


Melodic妹金属.png
PV截图
歌曲名称
メロディック妹メタル〜妹ライン10/10〜
Melodic妹金属~妹线10月10日~
2006年9月4日由他人代投稿至YouTube,再生数为 --
2007年3月6日由他人代投稿至niconico,再生数为 --
演唱
MEIKO
P主
karimono
链接
NicovideoYouTubeYouTube高画质版

メロディック妹メタル是karimono制作于2005年12月的VOCALOID原创作品,由MEIKO演唱,最初收录于2005年12月30日Comiket 69上发售的DVD《お前のパンツを使う》。本曲分别于2006年9月14日和2007年3月6日[1]由他人代投稿至YouTubeniconico,是YouTube和niconico上最早的VOCALOID歌曲,亦很可能是全网第一首VOCALOID原创曲。于2019年4月30日达成殿堂,成为平成最后的殿堂及(不会再被刷新的)最古殿堂曲[2]。karimono于2022年11月6日在YouTube投稿了更高画质的版本。

简介

歌作ってみるかーということで作ってみました。

うーんかなり実験だ( ´ Д`;)

今回は撮影技法として、「片手でキーボードを弾きながらもう片方の手で撮影する」というのをやってみました。

ビジュアル的に『はにはに』の茉理さんをイメージしながら作りました。

カフェテリア内を忙しなく動き回る茉理の様子を主人公が「ツインテールが地面と平行になびく」と描写する場面がありますが、

僕はこれがてとも気に入ってます。

「ツインテールが地面と平行になびく」ところを想像するだけでとても楽しくなってきます。


想要写歌,所以就写了。

嗯,相当地实验性呢( ´ Д`;)

这次在摄影时,尝试了“一只手弹琴一只手录像”的技法。

在视觉上参照了《东月西阳》中涩垣茉理的形象。

游戏中有一处我很喜欢的情节,茉理在自助餐厅里匆忙地来回走,

主人公将此形容为“双马尾与地面平行着飘动”。

单单是想着“双马尾与地面平行着飘动”的样子我就感觉很有趣。

——DVD中收录的附言[3]

这首歌是以游戏《东月西阳》的角色涩垣茉理为形象创作的,尤其是“双马尾平行着地面飘动”的画面在歌曲中有呈现。也因此,PV中歌词的显示类似于Galgame中的对话框。

歌曲采用前卫摇滚风格,7/4的变拍子,时长达到7分20秒。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

10月10日
火曜日

10月10日
星期二



翠の木々 両手に眺めて
あの場所目指し のぼっていく

从两手之间 眺望青翠的树木
以那个地方为目标 不断上升

ほほを切る風が 環境おとを遮断する
崩れそうに持つ 延長コードの細工

吹面而来的风 切断了环境声音
手中延长电线的工艺品 好像快要崩溃一般


40FF42エメラルドグリーンの眼差しで
「またタコ足配線しようね」とって

你带着40FF42翡翠绿的眼神
道“继续插接线板吧。”

いつの日にか見た? 髪をねる画
やりなおせるんだ この高台から

起头发的样子 是在哪一天见过?
说着要重新做过 从这个高台之上


聴覚を澄ます にわかの夕凪
足を速めて きこえる揺らぎ

骤然吹起的晚风 澄清了我的听觉
加快奔跑的速度 能听见摇晃的声音

記憶の中にない歌
僕は視界にす 少女の姿―――

记忆中不存在的歌
出现进入我的眼前的是 少女的身姿———


ツインテールが大気をすくう
らめいて舞う 空中の対位法

双马尾在大气中扬起
摇曳闪光着飞舞 在空中呈现出对位法[4]

両手披露ひろげ 大地に離つ
絵に欠いたような 場景を敷衍して

展示出张开双手 脱离大地
展开那画上缺少的场景


空中をえがく 瞳の交際
脳中をえぐる 翠の虹彩

描绘在空中的 眼神的交会
刺入脑中的 翠绿的虹膜

tape hissノイズに曇って 言葉がよぎる
「まってて、お𝄢𝄢ちゃーwヘ√レv~wヘ√レv~―」

磁带的嘶嘶声噪音掩盖了 话语一闪而过
“等一下,お𝄢𝄢ちゃーwヘ√レv~wヘ√レv~―”


あの日の遠い眼は、
今、この時に向けられていたんだろうか

那天望向远方的目光
现在这个时候还能朝着吗


今なら気づいてる? 今なら気づいてる。
今さら傷ついてる? 今さら傷ついてる。

现在注意到了吗?现在注意到了。
现在还在受伤吗?现在还在受伤了。

今なら気づけてる?
今さら傷つけて―――――――――

现在还在注意吗?
现在还在受伤—————————


ツインテールが地表をさらう
古く錆び尽いたレールを 解り裂って

双马尾疏浚着地面的积泥
把锈蚀殆尽的古老铁轨 割裂了

最初の歌新しい音”が 時法を統べる
世界を分かつ 絆を象って

最初的歌新的声音” 支配着时间的法则
模仿着羁绊的样子 将世界分隔开来


              の間の装            
              の間の拘            

  一            瞬间的装             
  一            瞬间的拘            

              の間の収            
              の間の約            

  一            瞬间的收             
  一            瞬间的约            


これっきりの贈与
とびっきりの憎悪

赠与只有这一点
憎恶却不可抑制

の結末は
ない手つきで

的结局是
我用毫无约力的动作

僕は延長コードネックレスを ねた
延长电线项链 了起来


混濁した意識 高邁な蒙昧
困惑した式辞 酷薄な告白

混乱的意识 困惑的致辞
高尚的蒙昧 刻薄的告白

でもはっきりと

但却很清楚


わ や か  に
や か さ  に
か さ わ  に
さ わ や  に

净 利 落  地
利 落 干  地
落 干 净  地
干 净 利  地


もう震えない声帯で 音節シラブルを“リンケージつな”ぐ
用已经不会震动的声带 将音节syllablelinkage”接


やおら浮沈する 瞳の交際
鮮烈に吹く 緋色の虹彩

不紧不慢起起伏伏的眼神交往
强烈地萌 绯红的虹膜


ほそい腕を接地して 君はわらって


脆弱纤细的手臂接到地面 你笑着说


痛ーーーい。
好痛———。


(非対称な鏡像
(不对称的镜像

間歇的な時法
间歇性的时间法则

遮断するための紐帯
为遮蔽而存在的纽带

散逸するだけのジグソーパズルピース
只会散失的拼图碎片


自己暗示、自己教示、自己強化、自己経験、自己概念、
自己原因、自己言及、自己循環、自己準拠、自己再帰、
自己成就、自己産出、自己制作、自己生産、自己組織、
   自己複製、自己保存、自己解凍、自己解決、        
じこしゅうふく

自我暗示、自我教导、自我强化、自我经验、自我概念、
自我原因、自我提及、自我循环、自我遵循、自我递归、
自我成就、自我产出、自我制作、自我生产、自我组织、
   自我复制、自我保存、自我解压、自我解决、        
自我修复

木々の翠がく染まって、
世界は4つを擬制した

树木的翠绿染上了
世界拟制[5]了第四的羁

melodymemoryは スタートラインに立つ
旋律记忆 站在妹妹起跑线上

…んっ。…ぅんっ……)
・・・嗯。・・・嗯嗯・・・・・・)

錯視・錯覚・変色
Karimono

作词·作曲·编曲
Karimono

『メロディック妹メタル』
『Melodic妹金属』


うたって―――

放开歌唱吧———

注释

  1. niconico的视频投稿功能上线当日
  2. 注意本曲并非“第一个达成的殿堂曲”。第一个达成的殿堂曲为《Ievan Polkka》。
  3. 「お前のパンツを使う」 ED
  4. 在音乐创作中使两条或者更多条相互独立的旋律同时发声并且彼此融洽的技术
  5. 把相异的事实在法律上视为同一事物,并赋予相同的法律效力