置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Happy Crescent

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
ハッピークレセント
GNCA 0203 CD Cover.jpg
单曲封面
演唱 中川かのん starring 東山奈央
作词 zopp
作曲 山口朗彦
编曲 前口涉
收录专辑
神のみキャラCD.3 中川かのん starring 東山奈央GNCA-0203
《Birth》GNCA-1280/1
Live ver.
「神のみぞ知るセカイ」 中川かのん starring 東山奈央 1st Concert 2012 Ribbon RevolutionGNCA-1327
《Special Thanks!》VTCL-60535/6

ハッピークレセント(Happy Crescent)是若木民喜所创作漫画《只有神知道的世界》的衍生TV动画中的歌曲。用作第一季的第5、6话的插曲(IN4)和第7话的片尾曲(ED4),也是作品中角色中川花音角色歌CS),由中川花音(CV:东山奈央)演唱。收录于单曲《神のみキャラCD.3 中川かのん starring 東山奈央》中,发行于2010年12月15日。

  • 元气满满的热曲,是中川花音的主打歌之一。
  • 后又收录于花音的专辑《Birth》中,再次发行于2011年3月3日(花音的生日)。之后收录于东山奈央角色歌精选集《Special Thanks!》。
  • Live版由中川花音 starring 东山奈央演唱于2012年2月12日东京日比谷公会堂举行的演唱会「神のみぞ知るセカイ」中川かのん starring 東山奈央 1st コンサート2012 Ribbon Revolution LIVE。Live专辑发行于2012年5月30日。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 中文翻译:玉藻前[1]

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

黒板 そっちのけで チラリ 見つめる先は
视线从黑板上移开瞄一下所看到的
甘い横顔 ファンタジー
是迷人的 甜蜜侧脸
突然 校舎の裏 相談 恋愛モード
突然被叫到校舍后院谈判恋爱的模式
やっぱ私にじゃない
果然并没有发生在我身上
だけどあなたの 為に頑張る
但我要为你努力
いつの日にか 振り 向かせてみせるわ
总有一天让你回头看我一眼
鈍感過ぎな ロミオさん
迟钝的罗密欧先生
ハピハピハッピークレセント
Happy Happy Happy Crescent
あなたにハッピープレゼント
带给你幸运的礼物
わかって欲しいの この気持ち あなただけよ 永遠ロマンス
真希望你能知道我这份心意 这份永恒浪漫只属于你一人
ハピハピハッピークレセント
Happy Happy Happy Crescent
あなたに全部ささげる I love you
全都献给你 I love you
いつか終わるの? ねぇ抱きしめて欲しい 片想い
什么时候能结束呢?真希望你接受这场单相思
窓辺 溜め息色 ふいに 見つめる先に
在窗边一副叹气样 忽然地所看到的是
暗い横顔 ミステリー
神秘的 灰暗侧脸
走る 渡り廊下 背中 失恋モード
奔跑在校内的走廊上 那背影是失恋模式
もしかしてフラれたの?
难道说被甩了?
元気だしてよ わたしがいるよ
打起精神来哦 有我在你身边
告白だよ? でも 気付いてない顔
这是告白喔 可是一副没发现的脸
鈍感過ぎよ ロミオさん
迟钝的罗密欧先生
トキメキハッピークレセント
心跳不止的 Happy Crescent
ドキドキもっとプレンゼント
更为心跳的更多的礼物
気付いて欲しいの 胸の鼓動 奏でてるよ 恋のメロディ
想要你发现这心中的鼓动 正欢快奏响著恋爱的旋律
トキメキハッピークレセント
心跳不止的 Happy Crescent
あなたに全部ささげる I want you
全都献给你 I want you
いつになるだろ? ねぇ終わらせたいよ 片想い
什么时候能结束呢 真希望你接受这场单相思
ハピハピハッピークレセント
Happy Happy Happy Crescent
あなたにハッピープレゼント
带给你幸运的礼物
わかって欲しいの この気持ち あなただけよ 永遠ロマンス
真希望你能知道我这份心意 这份永恒浪漫只属于你一人
ハピハピハッピークレセント
Happy Happy Happy Crescent
あなたに全部ささげる I love you
全都献给你 I love you
いつか終わるの? ねぇ抱きしめて欲しい 片想い
什么时候能结束呢?真希望你接受这场单相思


注释