HERO in HEALER
跳至導覽
跳至搜尋
救世主( )ここに降臨です…!限界値( )ぶちぬいてあなたを癒します(やめてえええええ)
HERO in HEALER | |
演唱 | 卡拉 (CV: 大西亞玖璃) 阿魯維 (CV: 佐藤拓也) 蘑菇 (CV: 泊明日菜) |
作詞 | Mitsu (TRYTONELABO) |
作曲 | TAKT (TRYTONELABO) |
編曲 | TAKT (TRYTONELABO) |
發行 | 日本哥倫比亞 |
收錄專輯 | |
《「このヒーラー、めんどくさい」めんどくさくない!?音楽アルバム》 |
《HERO in HEALER》是動畫《這個醫師超麻煩》的片尾曲,由卡拉 (CV: 大西亞玖璃)、阿魯維 (CV: 佐藤拓也) 和蘑菇 (CV: 泊明日菜) 演唱。
歌曲於2022年4月13日開始配信,完整版及TV size收錄於2022年6月22日發售的音樂專輯《「このヒーラー、めんどくさい」めんどくさくない!?音楽アルバム》中。
歌曲
NCED
寬屏模式顯示視頻
歌詞
該歌詞已還原BK
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
卡拉 阿魯維 蘑菇
高く遠い空から
從高遠的天空
一筋の光が差す
射下一道光芒
誰もが待ち望む
那眾人期待的
救世主在此降臨……!
ヒーラーは大忙しです
這位醫師可是大忙人
ポンコツ食材相手だって
不管廢柴 食材 還是對手
平等な癒しの力を分けてあげるんです
都會一視同仁地分享治癒之力
毒の沼バリア床断ります(いいから来い!)
毒沼 結界 恕我拒絕(別廢話快過來!)
この私ダメージはNG です(NG!?)
要我打傷害那可就NG了(NG!?)
遠くで見ててあげますから
我就在遠處看看就好了
がんばってくださいね
你們可要加油哦
(こんなヒーラーがあるか!!)
(哪有這個樣子的醫師!!)
まだ癒えない痛みも笑い話に変われば
哪怕是治癒不了的痛 如果把它當做笑話
それって素敵ですね?
那不就完美了嗎?
終わり良ければすべて良し☆(よくねえよ!)
只要結果好那就一切都好☆(好個屁啊!)
ゼロに何を×( )てもダメなら+( )していきましょう
如果零乘以什麼都是零 那就加點什麼東西吧
毎日がメモリアル
每一天都值得記憶
あなたを癒します(ヒィッ…!)
把你給治癒(咿……!)
心の中に滾る想いを解き放て
解放出心中沸騰的心意吧
最強ヒーラーPOWER 教えてあげますね♪
就讓我告訴你 最強的HEALER POWER吧
いつでも頼ってくださいね
無論什麼時候都來依賴我吧
バフや(これは…)デバフ(呪い!?) 魔除けだって
buff(這……)debuff(詛咒!?)哪怕是退魔
体力回復の時には薬草あげます(なんでだよ!)
需要回復體力的時候 為大家提供藥草(為什麼啊!)
魔力には限界があるんです
我魔力是有限的
少しでも節約をするんです(あんま使わねーだろ)
哪怕是一點點也要節約(也沒用多少吧)
もしもピンチが訪れたら
要是遭遇危機了
助けてほしいでしょそうでしょ?
求我幫忙還來不及呢對吧?
(そのためのヒーラーでしょ…?)
(醫師不就是幹這個的嗎……?)
一人だけじゃダメでも仲間となら戦える
要是一個人做不到 和同伴們一起就能匹敵
存在する時点でパッシブスキル発動中☆
在我還存在的時候 持續發動被動技能☆
目の前で起きているこの瞬間が奇跡です
就在眼前發生的這個瞬間 就是奇蹟
見ていてくださいね
各位都看好了
爪痕残しますよ
可能會有點痛喲
ここから(……えっ、どこから?)
就從這裏(……哎 從哪?)
はじめますか(ちょっ…どこに行くんだよ)
開始吧(餵……這是要去哪啊)
ちょっといい景色を眺めに
去看看更美的景色吧
(は?何言って…)
(哈?你在說什……)
(うわー!浮いた…浮いた!?)
(嗚哇——!飛起來……飛起來了!?)
高く遠い空から一筋の光が差す
從高遠的天空 射下一道光芒
祈り捧げましょう
來獻上你們的祈禱吧
終わり良ければすべて良し!(よくねえわ!!!)
只要結果好那就一切都好!(好你妹啊!!!)
ゼロに何を×( )てもダメなら+( )していきましょう
如果零乘以什麼都是零 那就加點什麼東西吧
突破極限值 將你給治癒(不要啊啊啊啊啊)
心の中に滾る想いを解き放て
解放出心中沸騰的心意吧
災凶ヒーラーPOWER わからせてあげます…!
就讓你領教領教 最強不祥的HEALER POWER吧……!
|