FLY
跳至導覽
跳至搜尋
本條目介紹的是動畫《佐佐木與文鳥小嗶》的片頭曲。關於FLY的其他含義,請見「FLY」。 |
---|
FLY | |
File:FLY MADKID(px).jpg | |
演唱 | MADKID |
作詞 | LIN、YUKI |
作曲 | pw.a、Yuka Niiyama |
編曲 | pw.a |
發行 | 日本哥倫比亞 |
《FLY》是動畫《佐佐木與文鳥小嗶》的片頭曲,由MADKID演唱,於2024年1月5日與其英語版和伴奏一同正式公開。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
No matter what happens, It's OK
管他情況如何 無所謂
Because we are the best
因為我們就是最強
We are the best!!
地表上的最強!!
Nobody can ever stop us
我們無人能擋
Because we are the best!!
因為我們就是最強!!
Now, touch the sky
現在 把天空抓在手裡
ビルディング伸びる
順著高樓大廈
狭い空見上げ Close my eyes
仰望狹窄天空 閉上了我雙眼
The next moment 広がる世界
下一秒睜開眼 全新世界展現
踏み出せば I'll have a new experience
此刻邁出 全新體驗盡收眼底
We go back and forth
我們四處奔波
But we are who we are
仍舊不失自我
見失わず 前へ Go on!!
莫要迷失方向 前進吧!!
Count on you, flyin' up
就讓你帶著我們 一起飛
Anywhere, we can handle everything so well
不管到了何處 一切盡在掌控
常に冷静に Manage
冷靜運籌帷幄
平凡な檻からFly away
飛越平凡囚牢
Just like a business
好比一場交易
世界を見極め Negotiate
縱橫捭闔 看清世界
To live is continuously to learn
活到老 自然就要學到老
Until I die, no end in sight
我要飽覽世界 至死方休
I believe in our bond
我相信我們之間
繋がってる 確かなパス
必定連接著一條清晰的線
Your power still flows into me
你的能量在我身上流動
感じてる 大切なものをこの肩に
我能感到 肩上背負的重要的責任
きみとならFly
和你一起飛
I decided to become a sage of the stars, oh like you
我要追隨你 成為星之賢者
Oh oh (Push forward!! Pu-Push forward!!)
Oh oh(一路向前!!一路向前!!)
Oh oh (Flyin' high!! Fl-Flyin' high!!)
Oh oh(一路高飛!!一路高飛!!)
止まる事ない二つのタイムライン
你我的時間線不停延伸
変えていく さあ二人でRight now!!
那現在就讓我們一同改變!!
What can I do for you?
我能為你做什麼?
What can I do with you?
我能與你做什麼?
Go on! Go on!!
前進!前進!!
何処までもきみとFly
和你一起飛到世界盡頭
いつも通りを変えたきみの“えらんで”が
打破平凡的你身上的「偉大」之處
融通無碍に回す思考確かなキャリア
便是融會貫通不受約束的思考方式
肩貸し合い
彼此相依
交わり合う二つのLife
彼此交匯的人生
繋いだパスから放つ Shoot
從相連的牽絆之線 射出離弦之箭
All the way up
一路直上
I'll keep trying harder
我會一直努力
More and more
加倍努力
何があっても さあ Push on!!
頂著任何阻礙 迎難而上!!
I'm on your side ずっと
我永遠支持你
So I can give it my all because
所以我將傾注我的一切
I have you
因為你值得
誰も彼も複雑
人人皆複雜
絡み合う関係性 You know?
關係網縱橫交錯 You know?
一筋縄じゃいかない
我們的人生
ボク等のライフ
不能簡單一刀切
Hold my hand
一同攜手吧
We can't choose another road
我們只有這一條路可走
Keepin your head up to the sky
就這麼昂首向前走下去
Life is still going on
讓人生繼續
Unbreakable our bond
牽絆不可打破
いつだって Nobody can stop us
我們永不為任何人止步
Your power makes me stronger
你的能量讓我更加成長
変えてゆける 世界もボク等なら
我們必定可以改變世界
立ち向かえ Fight
直面挑戰吧
No matter what they do, we can be good buddy
不管怎樣的挑撥離間 都不能拆散我們
Oh oh (Push forward!! Pu-Push forward!!)
Oh oh(一路向前!!一路向前!!)
Oh oh (Flyin' high!! Fl-Flyin' high!!)
Oh oh(一路高飛!!一路高飛!!)
独りじゃ出来なくたって
如果一個人做不到的事
きみと二人なら Bring it on!!!
有了你就可以繼續下去 來吧!!!
何があったって
不管怎麼樣
明日はBetter day
明天會好於今天
変わっていくCircumstances
情勢瞬息莫測
楽しむさ きみと
不如和你期待
I believe in our bond
繋がってる 確かなパス
我相信我們之間
Your power still flows into me
必定連接著一條清晰的線
感じてる 大切なものをこの肩に
你的能量在我身上流動
我能感到 肩上背負的重要的責任
きみとならFly
I decided to become a sage of the stars
和你一起飛
Oh like you
我要追隨你 成為星之賢者
Oh oh (Push forward!! Pu-Push forward!!)
Oh oh(一路向前!!一路向前!!)
Oh oh (Flyin' high!! Fl-Flyin' high!!)
Oh oh(一路高飛!!一路高飛!!)
止まる事ない二つのタイムライン
你我的時間線不停延伸
変えていく さあ二人でRight now!!
那現在就讓我們一同改變!!
What can I do for you?
我能為你做什麼?
What can I do with you?
我能與你做什麼?
Go on! Go on!!
前進!前進!!
何処までもきみとFly
和你一起飛到世界盡頭
No matter what happens, It's OK
管他情況如何 無所謂
Because we are the best
因為我們就是最強
We are the best!!
地表上的最強!!
Nobody can ever stop us
我們無人能擋
Because we are the best!!
因為我們就是最強!!
Now, touch the sky
現在 把天空抓在手裡