本站页面(多半)转载自萌娘百科的同名页面,依CC BY-NC-SA 3.0引入,贡献者可以在历史页查询。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
因各种原因页面内容可能和源页面有所出入,非本站特有页面内容请以萌娘百科为准。
- 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
- 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
EXCHANGE
跳至導覽
跳至搜尋
![]() PV by kester |
歌曲名稱 |
EXCHANGE |
於2018年11月3日投稿至bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
A-39 |
連結 |
bilibili |
作曲/編曲/混音/母帶 | A-39 |
作詞 | 沙包P/A-39 |
調教 | 沙包P |
特別感謝/PV | kester |
演唱 | 初音未來 |
《EXCHANGE》是A-39於2018年11月3日投稿至bilibili的VOCALOID日文原創歌曲,由初音未來演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 翻譯:A-39[1]
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
朝日
早晨的太陽
嫌い
討厭
逃げるの毎日
逃避的每天
嫌い
討厭
もう嫌い
真是討厭
布団で
用被子
かぶって
罩着自己
くろい
黑暗的
つらい
苦澀的
僕の
自己
こと全部捨てだしたい
想全部丟掉
自分の
自己的
戸惑い
疑惑
他人の
別人的
戸惑いも
疑惑
わからないから
全部都不清楚
分かってほしいよ
所以希望你能理解我
金色
金色的
ゆらり
搖晃的
ひらり
輕飄的
はなときみの
花與你
姿
的身影
おいつく
在回家的路上
帰りの道に
追趕
あなた
你的
のすべて
全部
いろどる
看起來都
とみえるけど
閃閃發光
今は
現在卻
マボロシに過ぎない
只剩幻影
遠ざかる
離我而去
朝日
早晨的太陽
嫌い
討厭
逃げるの毎日
逃避的每天
嫌い
討厭
もう嫌い
真是討厭
布団で
用被子
かぶって
罩着自己
くろい
黑暗的
つらい
苦澀的
僕の
自己
こと全部捨てだしたい
想全部丟掉
ふわり
柔軟的
しろい
潔白的
ながれる
流動的
雲ときみの
雲與你
ひとみ
的眼睛
教えて
告訴我
どうしたら傷つかない
怎樣才會不受傷
あなた
你的
のすべてが
全部
触れない
無法觸及
届かないの
無法抵達
切ないきもち
現在卻
になって
變成心結
僕を刺さる
刺向我
朝日
早晨的太陽
嫌い
討厭
逃げるの自分
逃避的自己
屋上で
就算
風に吹かれても
…… 去屋頂上吹一吹風……
|