<span lang="ja">ダストラッシュ</span>
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
ダストラッシュ Dust Rush |
于2021年11月29日投稿至YouTube,再生数为 -- 于2021年11月30日投稿至niconico,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
Twinfield |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | ダウナーな曲なので寝違えながら作りました。 ダスト(ちりごみ)とトラッシュ(クズごみ)をかけた超おしゃれな曲です。 在落枕的时候写了这首消沉的歌。 |
” |
——Twinfield投稿文 |
《ダストラッシュ》(Dust Rush)是由Twinfield于2021年11月29日投稿至YouTube,于2021年11月30日投稿至niconico的VOCALOID日语原创歌曲。由初音未来演唱。收录于专辑《DRESSCHORD》。本曲为第7次プロセカNEXT的应募乐曲。
歌曲
词曲 | Twinfield |
MV制作 | Twinfield |
演唱 | 初音ミク |
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:くだす[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
結局最低の毎日
结果还是糟糕的每天啊
目に沁みた一瞬の空
滋润了两眼的那瞬间的天空
まだ消えないよ
还没有消失呦
世界中で踊るかつての凶星
在这世界中踊动著的往昔凶星
交差点の上で泣き出し 堕ちたフレーズ
在交叉点之上哭了出声 坠落了的语句
連鎖する命日
连锁著的忌日
音に反応するハイソな早世
对那声音反应了的英年早逝
手を繋いでる僕らの感情線は
牵起了手啊我们之间的感情线就像
Pain(Pain) Rain(Rain)
Pain(Pain) Rain(Rain)
履き違えてるありきたりな幻想は
搞错了什么的那日常幻想就是
Fake(Fake) Raise
Fake(Fake) Raise
誰かが避けると ひりつくのは
谁都会去回避的 那份椎心刺痛
いつも 僕らだけの相関さ
无论何时 都与我们相伴著啊
なりふり構わない それだけで
不管怎样都无所谓 只是这样啊
壊れかけてそうなんだ
就像要被弄坏了一样啊
ウザい暗いNo,Maybe
好烦啊好暗No,Maybe
腐りかけの生命
逐渐腐朽的生命
息絶え絶えの境界線のメロウ
在气息将决未决的境界线上发酵成熟
手を伸ばしてもナンセンス
即使伸出了手也毫无意义
明日への扉は非公開で
通往明日的门扉紧闭著
どうしようもないな
真是没有一点办法啊
ありきたりな日が 恋しくなって
逐渐对这平凡的每日 产生了爱恋
いつか 僕らだけで共感覚
总有天 会是只属于我们的共识吧
まだ知らないよ たったそれだけで
还尚且不知道啊 仅仅是这样想著而已
こぼれ落ちた後悔
满溢而出的那后悔
ウザい暗いNo,Maybe
好烦啊好暗No,Maybe
腐りかけの生命
逐渐腐朽的生命
息絶え絶えの境界線のメロウ
在气息将决未决的境界线上发酵成熟
手を伸ばしてもナンセンス
即使伸出了手也毫无意义
明日への扉は非公開で
通往明日的门扉紧闭著
ああ、しようもないな
啊啊、真是没有办法啊
|