置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Contrast

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

156882355.PNG
猛漢百科歡迎您參與完善本條目☆Kira~
可以從以下幾個方面加以改進:
  • 歌詞翻譯以及口白聽寫的校對
歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。猛漢百科祝您在本站度過愉快的時光。
Contrast
Katsuya Contrast CD cover.jpg
鬼畜眼鏡角色歌CD專輯cover
演唱 平川大輔
填詞 Kanoko
作曲 Mark Ishikawa
時長 4:07
收錄專輯
Contrast 佐伯克哉~鬼畜眼鏡 キャラクターソングCD~

《Contrast》是由Spray開發的R-18戀愛遊戲《鬼畜眼鏡》系列的登場角色佐伯克哉的角色歌之一,使用雙克兩種不同的聲線演唱。平子,永遠的神!

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

 眼鏡克哉 普通克哉 合唱

まど気持きもちを ひとりこの部屋へや
心中充滿了迷茫 牆壁透進了微涼
こわしたい ちぎりたい」 かえすのさ
夢漸行漸遠 心空虛無邊 陷入無謂的彷徨
あわおもいは はかなゆめ
煙霧氤氳的屏障 拼湊破碎的偽裝
あこがれと… えてゆく」 今宵こよいかげ
飄渺的幻想 可笑的奢望 只能用殘酷隱藏
ながあめが きずいや
純白的光籠罩 平和充斥街角
一筋ひとすじひかりが そらいた
如水夜色下清寒裊裊 細雨凝固微笑
しろくろと、つきほし運命さだめはじまる
黑與白 月與星 方與圓 陰與晴 混淆糾纏 永不清明
どちらからもわないはげしい
被誘惑 被束縛 無盡頭 無退路 無法平靜
Contrastコントラスト
永遠的平行
魅惑みわくひそむ つよ衝動しょうどう
無法紓解的壓抑 搖擺不定的自己
はじめから っていた」 うつろうこころ
錯綜的往昔 封印的回憶 沒有交點的分歧
あおくもが かぜはこ
櫻花彌散芳香 充斥所有過往
とらわれたふたつの こころつつんで
帶着遙遠過去的希望 治癒所有的傷
きりよいと、せいあお運命さだめかんじる
霧與夕 藍與青 冰與火 行與停 混淆糾纏 漂泊不定
平行線へいこうせんまじわらないくるおしい
既甘甜 又苦澀 非神聖 非罪惡 思緒飄零
Contrastコントラスト
永遠的平行
(おまえおれ おれはおまえ
(你就是我 我就是你)
(いつかじり本当ほんと自分じぶん
(總有一天會相遇的真正的自己)
けっして相容あいいれないちが存在そんざい
(絕對不相容的不同存在)
ぼくも うばう)
(連我也 要奪走)
(どこまでも はげしめ)
(無論何時都如此激烈)
しろくろと、つきほし運命さだめはじまる
黑與白 月與星 方與圓 陰與晴 混淆糾纏 永不清明
どちらからもわないはげしい誘惑ゆうわく
被誘惑 被束縛 無盡頭 無退路 無法平靜 不願清醒
狂気きょうきち、魔性ましょうて、わなちてくだけさ
縱然跌入地獄業火中也不能湮滅的靈魂深處永遠的痛
おびやかされ、支配しはいされておぼれる おぼれる
沉溺於欲望中不再理會那枷鎖的沉重
Contrastコントラスト
永遠的平行

注釋與外部鏈接