置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

clock work

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索


41069620 p0.png
Illustration by さちこ
歌曲名称
clock work
于2014年01月17日投稿 ,再生数为 --
演唱
初音ミクAppend(Dark)
P主
なぎ
链接
Nicovideo 
『将时钟停止』
——なぎ

clock work是なぎ于2014年01月17日投稿至niconico的作品。なぎ的第九个作品。歌曲收录于2013年发行的《Nearly Naked》中,专辑收录的版本为Mastering版

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 中文翻译:swallow327

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

私の世界が止まってから 一日と半分が過ぎました 色付いてた 私の景色は 少しずつ 滲んでいったみたいね

自从我的世界停了下来 已经过了一天又一半 原来绚丽多彩的景色 似乎一点一点地 变得模糊了

時計を止めて 目を隠して 見ないテレビをつけてみたの もう朝は来ないで ずっと夜のままで

任时钟停摆 将双眼闭上 让没人看的电视就这么开着 早晨已不再降临 永远都会是黑夜

泣いてるふりして  一人がよかったって 呟いてみた 寂しいでしょう 星が落ちる音 隠すようにポケットにしまって

明明在哭泣 却假装无所谓 一个人也过得很好 如此低语着 很寂寞对吧 将流星陨落的声音 悄悄地隐藏起来收进口袋

もう一度 目を開いて 私の 名前を呼んで欲しいな ほどけていく君の 両手が 冷えないように 手を繋いだの

再一次 睁开眼睛吧 多么希望听见你呼喊我的名字 为了不让 你松开的双手 渐渐失去温度变得冰冷 而紧紧握住

私の世界が 色褪せてから 一年と半年が 過ぎました 君がよく口ずさんでた唄 少しずつ 忘れてしまいそうだよ 

自从我的世界开始褪色 已经过了一年又一年 你经常哼唱的那首歌 似乎一点一点地 回忆不起来了

ねぇ神様 この世界を どうして氷で作ってしまったの 涙を落として 君に気付いてもらうことすら  できないよ

呐 神啊 为何要将 这个世界创造得如此冰冷呢 即使落下眼泪 却连 引起你的注意 都做不到了

春に溺れて 夏を追いかけた 秋に焦がれて 冬を抱きしめたの 少しずつ私から君が零れ落ちていくの

沉溺于春日 追逐著夏天 焦虑因秋意 相拥在冬季 在我心中 你的回忆 一点一点地逐渐散落零离

唄って キスをして 君がね 好きだよって呟いてみた 聞こえるでしょう 君と紡いだ音 届くように 一人で奏でて

唱着歌 也接了吻 你呀 曾经悄悄地说你喜欢我 能听见对吧 与你一同编织的歌声 为了能够传达给你 独自继续演奏者

もう一度 目を開いて 私の 名前を呼んで欲しいな ほどけていく君の 両手が 冷えないように手を 繋いだの

再一次 睁开眼睛吧 多么希望听见你呼喊我的名字 为了不让 你松开的双手 渐渐失去温度变得冰冷 而紧紧握住