置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

CLEAR

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


CLEAR(音樂).jpg
pv截圖
歌曲名稱
CLEAR
於2015年9月30日投稿 ,再生數為 --
演唱
鏡音連
P主
仕事してP
連結
Nicovideo 


CLEAR》是仕事してP於2015年9月30日投稿至niconicoVOCALOID原創歌曲,由鏡音連演唱,鏡音鈴和聲。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯轉自niconico彈幕池

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

丸い月の夜は嫌いです
討厭圓月的夜晚
君を思い出してしまうから
因為總會想起你
闇に逃げる僕を照らし出す
照亮在黑暗中逃跑的我
君を思い出してしまうから
因為總會想起你
生まれたばかりの僕の右手
剛出生的我的右手
いつしか君の手と繋がって
不知何時與你的手相系
何も知らない僕の両目は
什麼也不知道的我的雙眼
温かな光に包まれた
被溫暖的光包圍
どんな時も傍に君がいて
不論何時你都在我的身旁
僕の右の肩に寄り添って
總是依偎在我的右肩
陽の光溢れる世界には
在充滿陽光的世界
透明な景色が広がった
傳播那透明的景色
やがて視界は色とりどりに
不久    視野將五顏六色
そこに君の姿は見えない
在那裡看不見你的身影
僕が世界を知れば知るほど
越是了解世界的我
(君が世界を知れば知るほど)
(越是了解世界的你)
濁った絵の具が染みを作り
製作污垢混濁的顏料
(濁った絵の具が染みを作り)
(製作污垢混濁的顏料)
酷く君を突き放したのは
殘酷地放開你的是
(酷く君を突き放したのは)
(殘酷地放開你的是)
紛れもなく僕の右の手だ
無疑是我的右手
(紛れもなく僕の左手だ)
(無疑是我的左手)
いつかまた君と出会えたなら
如果總有一天還能與你相遇的話
(いつかまた君と出会えたなら)
(如果總有一天還能與你相遇的話)
こんな僕も強くなれたなら
如果這樣的我還能變強的話
(こんな僕も強くなれたなら)
(如果這樣的我還能變強的話)
一度は離した手を繋いで
牽上一度放開的手
(一度は離した手を繋いで)
(牽上一度放開的手)
華やかに咲く世界を歩こう
前進華麗綻放的世界
(華やかに咲く世界を歩こう)
(前進華麗綻放的世界)
丸い月の夜は嫌いです
討厭圓月的夜晚
僕を思い出してしまうから
因為總會想起我
闇に逃げる君を照らし出す
照亮在黑暗中逃跑的你
僕を思い出してしまうから
因為總會想起我​

注釋與外部連結