Butterfly
跳至導覽
跳至搜尋
寶石幻想 光芒重現 > Butterfly(寶石幻想光芒重現)
Butterfly | |||||
作詞 | 磯谷佳江 | ||||
---|---|---|---|---|---|
作曲 | 小野貴光 | ||||
編曲 | 玉木千尋 | ||||
演唱 | IV KLORE 艾米莉亞 (CV: 星乃葉月) 賽露莎 (CV: 篠原侑) 嘉奈特 (CV: 中山瑤子) 埃爾法 (CV: 嶺內知美) | ||||
收錄專輯 | START the MAGIC HOUR |
《Butterfly》是跨媒體企劃《寶石幻想 光芒重現》的歌曲,由組合「IV KLORE」(艾米莉亞 (CV: 星乃葉月)、埃爾法 (CV: 嶺內知美)、賽露莎 (CV: 篠原侑)、嘉奈特 (CV: 中山瑤子))合唱。
簡介
寬屏模式顯示視頻
- 由組合「IV KLORE」演唱,企劃首張專輯「START the MAGIC HOUR」的第10首歌。
- 曲目由來自Time Files ,inc,曾為許多偶像企劃供曲的磯谷佳江、小野貴光及玉木千尋三位共同創作。
- 與專輯的另一首歌曲都貼合組合較為暗黑和神秘的風格,但本曲歌詞的寫作上則更加直接,不像前者顯得略微晦澀中二。
- 旋律部分選用了弗拉門戈吉他、小提琴、電吉他、合成器等豐富的音色,副歌部分的流派近乎Trancecore,但也具有濃烈的偶像歌曲特徵。
- 值得一提的是,本曲的PV請到了著名的新銳影像作家駿製作,其作品包括匹諾曹P的VOCALOID歌曲「Beautiful Fiction」 PV、「THE BMS OF FIGHTERS ULTIMATE 2017」大賽冠軍曲目「Nhelv」背景動畫、及動畫《Fate/Grand Order -絕對魔獸戰線巴比倫尼亞-》片頭曲部分動畫演出等。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
I can fly 強い風に煽られて なおも羽ばたく
I can fly 即便被強風吹打 尚能煽動雙翼
Butterfly 私はそう 願いの蝶々
Butterfly 我便是那祈願中的蝴蝶
眩しい空焦がれ 信じたままのまなざしで
懷著信念的目光 渴念著燦爛的天空
きっと掴んでみせる 本気の恋
真心的戀情 定能抓住給你看
I will catch my love
I will catch my love
大地に揺れてる花は蜜を
在搖晃著的大地上
草は露を 優しくたたうけど
花草輕拍著香蜜與珍露
切ない想いをギュッと握りしめ 空へ
緊抓著悲傷的思念朝往天空
飛び立つ勇気だけ探してた
僅為找尋飛翔的勇氣
ひらり ふわり きっとタイミングは今
輕飄飄而又軟綿綿 時機一定就是現在
そう、今だよ?震える翅ひらけ
是呀,是現在吧?打開顫動的雙翼
I can fly 熱い気持ち いつの日か届けたいから
I can fly 灼熱的感情 總有一天能夠傳達
Butterfly うつむかない どこまでも行こう
Butterfly 不要低下頭 不論何地都能去往
あなたと一緒なら 見られる景色があるはず
相伴在你身邊 定會看到美景
それは光り輝く まだ見ぬ場所
那就是仍未見到的閃耀之地
I will catch my dream
I will catch my dream
眠れる森の木立で
在睡意朦朧的叢林中
大切に育てた 感情の蛹が
感情的蛹被樹木細心看護
逢いたい想いを纏う時 こんな自分でも
被想要相會的思緒糾纏時 才意識到
空高く飛べると気づいたの
即便是這樣的自己 也要向天高飛
ひらり ゆらり 透明な蒼見上げ
輕飄飄而又搖曳著 仰視那透明的蒼天
ほら、今だよ!大きく舞い上がれ
看哪,就是現在!一下子高高起飛吧
I can fly 強い風に煽られて なおも羽ばたく
I can fly 即便被強風吹打 尚能煽動雙翼
Butterfly 私はそう 願いの蝶々
Butterfly 我便是那祈願中的蝴蝶
愛しさはいつでも ココロに勇気をくれるよ
無論何時 愛都能給予心靈勇氣
ありのままの自分で 高く高く
真實的自己向著更高飛去
I will catch my dream
I will catch my dream
頼りないこの翅が もし傷ついて
這脆弱的雙翼 即使受傷
破れても 決してあきらめない
即使破損 但也不輕言放棄
I can fly 熱い気持ち いつの日か届けたいから
I can fly 灼熱的感情 總有一天能夠傳達
Butterfly 私はもう どこまでも行ける
Butterfly 我已經 不論何地都能去往
I can fly 強い風に煽られて なおも羽ばたく
I can fly 即便被強風吹打 尚能煽動雙翼
Butterfly 私はそう 願いの蝶々
Butterfly 我便是那祈願中的蝴蝶
あなたの空焦がれ 鳴り止まぬ鼓動に揺れて
渴念著你的天空 被停不下的悸動所動搖
きっと掴んでみせる 本気の恋
真心的戀情 定能抓住給你看
I will catch my love
I will catch my love
|