置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

Asterism

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

Disambig.svg
本文介紹的是:古墳P製作的歌曲
關於:Asterism的其他含義
參見條目:「Asterism


TRANS CITY.jpg
Illustration by オサム
歌曲名稱
Asterism
於2013年12月6日投稿 ,再生數為 60,000+
演唱
初音未來
P主
古墳P
連結
YouTube 

簡介

Asterism古墳P創作的歌曲,為2013年別府國際會議中心的活動TRANS CITY主題曲。歌曲於2013年12月6日Crypton的YouTube頻道首次公佈,2013年12月21日在活動官網上公佈完成PV,PV由yama_ko,和魔汁製作,使用了MMD的Tda式ミク。

同年收錄於專輯《Skylight Theater》,2015年歌曲收錄於古墳P推出專輯《Prism》。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

Asterism

作詞:longan
作曲:古墳P
編曲:古墳P
歌:初音ミク
中文翻譯:kyroslee

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

笑っているから きっと私に会いに来て 運命の君をずっと待っているから 私を見つけ出して

因為你正在歡笑著 所以你一定會來見我的呢 我一直都在等待著命中注定的你 所以來找出我吧

狭い路地をすり抜けて 気まぐれ歩いた 暖かく包む空気に 洗われていくみたい

穿過狹窄的小巷 隨心而行 溫暖的空氣包圍著我 感覺心靈就似被洗滌了似的

何もわからなくて 迷う時も 星空の隅 君のことを想ってる

什麼都弄不清楚 因此而迷惘著的時候 就會想念著 在星空一角的你

笑っているから きっと私に会いにきて 運命の君をずっと待っているから いつでも探していて

因為你正在歡笑著 所以你一定會來見我的呢 我一直都在等待著命中注定的你 一直都在尋找著你

照らしておくから きっと私に会いにきて 泣いてる君を慰めてあげたいから 私を見つけ出して

一直都在照耀著你 所以你一定會來見我的呢 我想要安慰在哭泣的你 所以來找出我吧

鮮やかな色に染まる 海を数えたら この世界も不思議なほど 綺麗と思えるの

每當去細數 遍染鮮明顏色的大海 就會由心感到 這世界是美妙得如此不可思議

雲に霞む夜が 切なくても 願ってるから 君に届きますように

即使雲霧朦朧的夜 令人感到悲傷 因為你許下願望 所以想要將心意傳達給你呢

笑っているから きっと私に会いにきて 約束の君をずっと待っているから いつでも探していて

因為你正在歡笑著 所以你一定會來見我的呢 我一直都在等待著約定之中的你 一直都在尋找著你

照らしておくから きっと私に会いにきて 疲れた君を抱きしめてあげたいから 私を見つけ出して

一直都在照耀著你 所以你一定會來見我的呢 我想要抱緊疲倦的你 所以來找出我吧

遠く離れても 必ずここに会いに来て 悪戯みたいな奇跡も信じるから 私を思い出して

即使我們遠遠分離 你亦一定會來見我 因為我就連惡作劇一般的奇跡亦會相信 所以請回想起我吧

笑っているから きっと私に会いに来て 運命の君をずっと待っているから 私を見つけ出して

因為你正在歡笑著 所以你一定會來見我的呢 我一直都在等待著命中注定的你 所以來找出我吧

笑っているから 照らしておくから

你在歡笑著呢 一直都會照耀著你呢