置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">追憶のアンサー</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋


Answer of Recollection.jpg
illustration by kr
歌曲名稱
追憶のアンサー
Answer of Recollection
於2021年4月23日投稿至YouTube,再生數為 --
同日投稿至bilibili,再生數為 --
於2021年4月24日投稿至niconico,再生數為 --
演唱
鏡音鈴
P主
紅葉初雪
鏈接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

追憶のアンサー》是紅葉初雪於2021年4月23日投稿至YouTubebilibili、同年4月24日投稿至niconicoVOCALOID日文原創歌曲,由鏡音鈴演唱。

本曲為紅葉初雪的第2作,參與了VOCALOID collection(ボカコレ2021春)活動。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:jj麻雀[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

一人探し求める
獨自搜尋着
Answer
answer
嘘だらけの海に沈む世界
沉沒於謊言之海的世界
消されていく過去 流される人々
逐漸抹消的過去 隨波逐流的人們
不明瞭で宛てもない 旅路の果てに
在前路與目的都不明了的旅途盡頭
君がいると信じ歩いてる
只因堅信有你存在而前行
暗闇の中 交差する
在黑暗之中 互相交錯
無数のイト
無數的線索
解いてみせるよ
就解開給你看看吧
謎に隠された 真実掴むため
為了抓住隱藏迷題之下的真實
ただずっと
一直都只是
誰かの歯車にされてる現状いま
被誰當做齒輪利用的現狀如今
知るべきでないとしても
即便觸及不該知曉之事
とどまることなく
我也不會停下腳步
儚い狼煙の風
縹緲的狼煙之風
オモイ空へ
向思念的天空
渇いた手を伸ばせ
伸出渴求之手
一人 探し求めて彷徨う
獨自 持續追尋着 彷徨着
口裏合わせの回答でできたセイカイ
以口徑一致的回答製成的世界
整えられた仮面の裏の顔
完美粉飾的假面背後的面孔
不確かな不在証明アリバイ
毫不切實的不在場證明
突き出す術もなく
無法推理出真相
悪魔に壊された鍵はナクしてる
被惡魔破壞的鑰匙已無處可尋
追憶の中 谺し消える
在追憶之中 回音後消失不見
微かな言の葉
那細微的語言碎片
もし零れ落ちたら
若就此零落
溟海を揺るがす
會成為攪動溟海的
反旗の波紋になる
叛旗的波紋之一吧
眼下に広がる
眼前展現的
故郷の次縹
故鄉的次縹之色
取り戻しても
就算想要將其奪回
君がいないのなら
如果身旁沒有你的話
色褪せてしまうから
也只會失去色彩
ただずっと
一直都只是
明日だって
就算未來也是
誰かの歯車にされてる現状いま
被誰當做齒輪利用的現狀如今
知るべきでないとしても
即便觸及不該知曉之事
とどまることなく
我也不會停下腳步
光の届かない深い底で
在光芒照耀不到的深淵之下
唯一の突破口こたえ
那唯一的突破口答案
君がまた笑えるように
為了能讓你再度微笑
私が見つけ出すから
就由我將其找出來吧
Answer
answer

注釋及外部鏈接

  1. 中文翻譯轉自B站評論區