置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">追憶のアンサー</span>

贴贴♀百科,万娘皆可贴的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自贴贴百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索


Answer of Recollection.jpg
illustration by kr
歌曲名称
追憶のアンサー
Answer of Recollection
于2021年4月23日投稿至YouTube,再生数为 --
同日投稿至bilibili,再生数为 --
于2021年4月24日投稿至niconico,再生数为 --
演唱
镜音铃
P主
紅葉初雪
链接
Nicovideo  bilibili  YouTube 

追憶のアンサー》是紅葉初雪于2021年4月23日投稿至YouTubebilibili、同年4月24日投稿至niconicoVOCALOID日文原创歌曲,由镜音铃演唱。

本曲为紅葉初雪的第2作,参与了VOCALOID collection(ボカコレ2021春)活动。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:jj麻雀[1]

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

一人探し求める
独自搜寻着
Answer
answer
嘘だらけの海に沈む世界
沉没于谎言之海的世界
消されていく過去 流される人々
逐渐抹消的过去 随波逐流的人们
不明瞭で宛てもない 旅路の果てに
在前路与目的都不明了的旅途尽头
君がいると信じ歩いてる
只因坚信有你存在而前行
暗闇の中 交差する
在黑暗之中 互相交错
無数のイト
无数的线索
解いてみせるよ
就解开给你看看吧
謎に隠された 真実掴むため
为了抓住隐藏迷题之下的真实
ただずっと
一直都只是
誰かの歯車にされてる現状いま
被谁当做齿轮利用的现状如今
知るべきでないとしても
即便触及不该知晓之事
とどまることなく
我也不会停下脚步
儚い狼煙の風
缥缈的狼烟之风
オモイ空へ
向思念的天空
渇いた手を伸ばせ
伸出渴求之手
一人 探し求めて彷徨う
独自 持续追寻着 彷徨着
口裏合わせの回答でできたセイカイ
以口径一致的回答制成的世界
整えられた仮面の裏の顔
完美粉饰的假面背后的面孔
不確かな不在証明アリバイ
毫不切实的不在场证明
突き出す術もなく
无法推理出真相
悪魔に壊された鍵はナクしてる
被恶魔破坏的钥匙已无处可寻
追憶の中 谺し消える
在追忆之中 回音后消失不见
微かな言の葉
那细微的语言碎片
もし零れ落ちたら
若就此零落
溟海を揺るがす
会成为搅动溟海的
反旗の波紋になる
叛旗的波纹之一吧
眼下に広がる
眼前展现的
故郷の次縹
故乡的次缥之色
取り戻しても
就算想要将其夺回
君がいないのなら
如果身旁没有你的话
色褪せてしまうから
也只会失去色彩
ただずっと
一直都只是
明日だって
就算未来也是
誰かの歯車にされてる現状いま
被谁当做齿轮利用的现状如今
知るべきでないとしても
即便触及不该知晓之事
とどまることなく
我也不会停下脚步
光の届かない深い底で
在光芒照耀不到的深渊之下
唯一の突破口こたえ
那唯一的突破口答案
君がまた笑えるように
为了能让你再度微笑
私が見つけ出すから
就由我将其找出来吧
Answer
answer

注释及外部链接

  1. 中文翻译转自B站评论区