<span lang="ja">アコトバ</span>
跳到导航
跳到搜索
File:Akotoba.jpg Illustration by 原口沙輔 |
歌曲名称 |
アコトバ Akotoba/亚语言 |
于2023年12月8日投稿至Niconico,再生数为 -- 同月15日投稿至Youtube,再生数为 -- |
演唱 |
初音未来 |
P主 |
原口沙輔 |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 少しでも未来が良くなると良いな。
未来能稍微变好一点就好了啊。 |
” |
——原口沙輔投稿文 |
《アコトバ》是原口沙輔于2023年12月投稿至Niconico和YouTube的VOCALOID日语原创歌曲,由初音未来演唱。
本曲参与了初音ミク16周年記念1枚絵動画投稿祭活动,并获得了第1名。
据推测,歌名「アコトバ」可能指「亜言葉」,即“亚语言”。
歌曲
音乐 曲绘 MV |
原口沙輔 |
和声 | 重音テト(低音) 原口沙輔(普通) |
演唱 | 初音ミク |
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
生きる空
生机勃勃的天空
重なる無線
重叠的无线
命を 照らす
蓝色的光
青いヒカリ
将生命照亮
声の目が
那声音的目光
見下ろす深かみ
是俯瞰的深邃
明確な渦を
仿佛在盯视着
睨むようにして
一个明确的旋涡
形の無い物でしか
只有无形之物的话
どうにもならないものでしょう
是无可奈何的吧
言葉で世界が変わる時は訪れないけど
尽管用语言改变世界的时刻不会到来
どこかで揺らめく音の響きになれたらいいな
可要是能成为在某处摇曳的声响就好了啊
力?と立場?を使うよりかは届かないけど
尽管不使用力量?与立场?的话是传达不到的
少しだけ強く願うことの意味を知りたいよ
我也还是想知道一下强烈愿望的意义啊。
歌に似た "なにか" で跡になりたい
想要像歌一般的“什么”一样成为痕迹
水の絵は
水的画卷
本物より動く
比真物还要生动
繰り返し観る為 刻む
为了反复观看 而将其铭刻
それを再生にして
使其再生
言葉で世界が変わる時は訪れないけど
尽管用语言改变世界的时刻不会到来
どこかで揺らめく音の響きになれたらいいな
可要是能成为在某处摇曳的声响就好了啊
力?と立場?を使うよりかは届かないけど
尽管不使用力量?与立场?的话是传达不到的
少しだけ強く願うことの意味になりたいよ
我也还是想成为一下强烈愿望的意义啊。
いつしか忘れて
总有一天会忘记
ここを思い出す為
为了能想起这里
いつしか忘れて
总有一天会忘记
思い出したなら
如果想起来了
歌に似た "なにか" と見くびらないで!
不要看不起像歌一样的“什么”啊!
|