ANSWER
跳至導覽
跳至搜尋
本條目介紹的是動畫《如果究極進化的完全沉浸RPG比現實還更像垃圾遊戲的話》的片頭曲。關於其餘同名或相關條目,請見「Answer」。 |
---|
ANSWER | |
演唱 | 前島麻由 |
作詞 | AIJ |
作曲 | ANCHOR |
編曲 | ANCHOR |
收錄專輯 | |
《ANSWER》 |
《ANSWER》是動畫《如果究極進化的完全沉浸RPG比現實還更像垃圾遊戲的話》的片頭曲,由前島麻由演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
MV
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
This world's always makin' us try to find an answer
這世界永遠逼迫著我們找到答案
A light that'll lead us through, the ultimate commander
神說 那道光芒會毋庸置疑地引領我們
But I gotta tell you, it really ain't that simple
但我要說 事情並沒有那麼簡單
There's hate, there's fire, we are unequal
世界上充滿怨恨 還有焦灼的烈焰 我們生而不平等
But all I want is plain, not difficult
而我要的是平凡 不是重重考驗
Just wanna live it peaceful
我只想平靜度日
Answer
答案
Sick of black, white, what is right?
厭倦是非黑白 究竟何為正則?
Don't know what I should do
不知道該做的事
Or what I should be choosing
不知道該選擇的方向
Pick a pack, a warning's written
找到紙條 寫下警告
How to bring the light in
在混亂之中
Even in friction
該如何帶來光明
Wakin' up to a roaring night
醒來在咆哮充斥之夜
Won't glow if I don't have to
若非必要 那我何必出頭
Nor try to determine
又何必決斷
"My mind's up" is such a lie
「下定了決心」不過是虛偽的謊言
Subconscious me is fighting
雖然潛意識中我還在戰鬥
Still I might sleep on it
但我隨時都將失去意識
選択肢 さまざま過ぎる
選擇實在是太多
自分なりの 答え探し
尋找屬於自己的答案
Tired to preconceive, where is the key
厭煩了先入為主 鑰匙究竟在何處
閉ざされるドア 開け閉めできたりするの?
又能否隨意開關已經鎖上的大門?
Just, let go
隨他去吧
No No, I don' know what I wanna do
我不知道我該做什麼
Or what to look up to
亦或者以誰為榮
I might just be a crazy fool
也許我就是個愚蠢的瘋子
Wonderin' in a maze, my shadow's the leader
迷失在迷宮中 跟隨自己的黑影
Hey whatchu gon do
你想做什麼呢
No No, I don' know what I'mma obey
我不知道我該遵從什麼
Or what I'm tryna say
亦或者該說什麼
Listening to myself it's gray
傾聽自己灰暗的心聲
Everything just makes me feel sick
周圍一切只會讓我噁心
Oh I know I know I know I know that
好吧 我知道 我知道 我知道 我知道
なんでも良い 答え教えて
說出答案吧 怎樣的都行
Sick and tired of this wacky ordinary
早已不堪忍受扭曲的平常
One after the other comes naturally
但苦難卻一個個接踵而至
Just wanna breathe, just wanna see proceeding
我想透一口氣 我想繼續前進
I'm only needing the truth, don't care about anything
我只想要真相 其他一概不管
Shakin' up to a boring time
漸漸過上平靜無聊的時光
No blows, don't need a handful
已是一帆風順 不必平添風雨
No need to be certain
不必追根究底
"On my way" is such a lie
「開始了旅途」不過是虛偽的謊言
The monstrous me is biting
心中的怪物噬咬著我
Still I might be paranoid
我或許早已經變得偏執
遠隔的 あからさまに
間隔遙遠卻異常露骨地
自分たちの ココロ騙し
欺騙自己的心無數次
Tired to make-believe, where is the glee
厭煩了憑空想像 什麼能讓我喜悅
ありのままで良い、揺るがないのなんているの?
是否確實有可能堅持本來的自己不動搖?
Uncontrol
失控
No No, I don' know what I wanna do
我不知道我該做什麼
Or what to overlook
亦或者忽略什麼
I might just be a lazy tool
也許我就是個受人驅使的工具
Wonderin' in a haze, my ego's the leader
迷失在迷霧中 憑著直覺摸索
Hey whatchu gon do
你想做什麼呢
No No, I don' know what I'mma replay
我不知道我該讓什麼重來
Or what I'm tryna play
亦或者開始做什麼
Listening to myself it's gray
傾聽自己灰暗的心聲
Everything just makes me feel sick
周圍一切只會讓我噁心
I know I know I know I know that
我知道 我知道 我知道 我知道
おいかける 自分の後ろ影
追逐自己身後的黑影
This world's always makin' us try to find an answer
這世界永遠逼迫著我們找到答案
A light that'll lead us through, the ultimate commander
神說 那道光芒會毋庸置疑地引領我們
But I gotta tell you, it really ain't that simple
但我要說 事情並沒有那麼簡單
There's hate, there's fire, we are unequal
世界上充滿怨恨 還有焦灼的烈焰 我們生而不平等
(Dive)
(沉浸)
Right or Wrong
對或錯
Light or Dark
光或暗
Just left in space, all by myself
不管就行 一切由我定義
Forgive yourself
接納你自己吧
(It's real?)
(現實?)
Locked in chains, this is grateful life
鐐銬枷鎖 我仍將報以感激
Shining light is leadin', taking me to paradise
閃耀光芒 指引我前去天堂
(Dive)
(沉浸)
Wanna go Wanna glow
我要出發 我要發光
Wanna show more
我要展現我的全部
Takin' me through into the next
帶我前往下個地點
(My quest)
(使命)
I know it's about time
我知道 是時候了
I just wanna fly away, somebody take me out of here right now
我想要高飛 誰能帶我現在就離開這個鬼地方
No No, I don' know what I wanna do
我不知道我該做什麼
Or what to look up to
亦或者以誰為榮
I'm just tryna be good
我只想變得更好
Wonderin' in a maze, my shadow's the leader
而我迷失在迷宮中 跟隨自己的黑影
No No No No No, I'll just disobey
不不不不不 我不會對你言聽計從
Or just pretend I'm dead
如果只能如此還不如死了
I might just be a lazy tool
也許我就是個受人驅使的工具
Wonderin' in a haze, my ego's the leader
而我迷失在迷霧中 憑著直覺摸索
Hey whatchu gon do
你想做什麼呢
No No, I don' know what I'mma obey
我不知道我該遵從什麼
Or what I'm tryna say
亦或者該說什麼
Listening to myself it's gray
傾聽自己灰暗的心聲
Everything just makes me feel sick
周圍一切只會讓我噁心
Oh I know I know I know I know that
啊 我知道 我知道 我知道 我知道
なんでも受け止める 答え教えて
告訴我答案吧 不管如何我都接受
收錄專輯
ANSWER | ||
發行 | KADOKAWA | |
發行地區 | 日本 | |
發行日期 | 2021年5月26日 | |
商品編號 | ZMCZ-14785 | |
專輯類型 | 單曲 |
- 收錄了動畫《如果究極進化的完全沉浸RPG比現實還更像垃圾遊戲的話》的片頭曲及對應的伴奏。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | ||||||||
1. | ANSWER | ||||||||
2. | bleed | ||||||||
3. | ANSWER (instrumental) | ||||||||
4. | bleed (instrumental) | ||||||||