置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

3cm

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索


3cm Patirchev.jpg
Illustration by レキ
歌曲名称
サンセンチメーター
3cm
于2015年07月02日(niconico),2021年10月16日(YouTube)投稿 ,再生数为 -- (niconico), -- (YouTube)
演唱
镜音铃
P主
パトリチェフ
链接
Nicovideo  YouTube 
くっつくかくっつかないくらいの微妙な距離で悶々としてる女の子って
なんか見てて血沸き肉踊るでござるな

在要贴上又没贴上的微妙的距离苦恼着的女孩子
看着真的感觉热血沸腾啊
——パトリチェフ投稿文

サンセンチメーターパトリチェフ于2015年07月02日投稿至niconico,2021年10月16日投稿至YouTube的作品,由镜音铃演唱。

本曲原为パトリチェフ为自作游戏リンちゃんの俺制作的歌曲。

歌曲

词·曲·PV パトリチェフ
曲绘 レキ
母带处理 吉田省吾
鏡音リン
宽屏模式显示视频

歌词

  • 翻译:木子圣贤[1]


本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

二人ふたりでカフェなんて久々ひさびさだけど
两个人单独来喝咖啡这种事虽然久违
かないのはそんなんじゃなくて
但内心的躁动与无法平静可不是因为这个呀
ねえ さりなく
呐 你就只是
きみ腕時計うでどけいるだけで…
若无其事地看着手表嘛…
それくらいのことで不安ふあんになってる
这种小事也会让我不安呀
こわれやすいおもちゃんなんだ
因为我是个易碎的玩偶啊
きみはそれにづかないで
你却丝毫没有察觉到这点
ぼくかみをさわったんだ
轻抚了我的头发
ロマンチックなSUNSET
充满浪漫气息的晚霞(SUNSET)下
かたせるSEA SIDE
二人肩并肩漫步在海边(SEASIDE)
指先ゆびさきれるまで距離きょりあと3cm
距离触碰到你的指尖只剩3cm
きみてらすMOON LIGHT
照亮你的月光(MOON LIGHT)
もうちょっと勇気ゆうきちょーだい
再稍微赐予我一点勇气吧
不意ふいづく こいをしてる
蓦然察觉 自己陷入了爱河
ずっときみのこと
一直以来都喜欢着你呀
づかれたくない でもづいてしい
不想被你发现 却又想要你察觉到
いつもドキドキしてるホントはね
心脏一直悸动不已真的是太煎熬了嘛!
もう じて
已经变得 一闭上眼睛
それだけで全部ぜんぶきみだけになる
浮现在脑海里的全部都是你了
それくらいづいてしいんだ
只是这种程度的少女情怀还是希望你能察觉呀
つれないフリをしてみるのも
就算装出一副冷漠的样子
背伸せのびしてるだけなんです
在我看来也只不过是逞能罢咯
でもね ホントはきみをもっと
但是呀 其实还是想要更多地
りたい
了解你
いつまでもずっと
想要不论何时何地都黏到腻歪地
きるくらい二人ふたりでいたいけど
一直在一起
きみはどうおもってるのかな?
你又是怎么想的呢?
けない けないよそんなこと
这种事情 我才不要问啦 就不问嘛
があってかたすれちがうそれだけ
只不过是视线相碰 擦肩而过
無愛想ぶあいそう生意気なまいき初対面しょたいめん印象いんしょう
就产生了「好冷淡好臭屁」的第一印象
がつけばきみのこと
察觉到的时候却已经好在意你
にしてさがしたり
不自觉地寻找你的身影
こんな気持きもちはじめて
让我第一次拥有这种心情
ゆるさないもう一生いっしょう
一辈子都不会原谅你的啦!
いつのまに片思かたおもいしてるみたい
不知不觉中就陷入了这单恋一般的情绪里
がつけばすぐにさんのBIRTHDAY
察觉到的时候 马上就要过第三次生日了
きみとてつなぐまで距離きょりあと3センチ
距离牵紧你的手 只剩3cm
ちじまらない ちかづけない
却无法缩短这距离 也无法靠近
だってこんなにきみ
因为 真的好喜欢好喜欢你嘛
それくらいづいてしいんだ
只是这种程度的少女情怀还是希望你能察觉呀
つれないフリをしてみるのも
就算装出一副冷漠的样子
背伸せのびしてるだけなんです
在我看来也只不过是逞能罢咯
りたい 本当ほんとうきみのこと
想要了解 真正的你呀
ロマンチックなSUNSET
充满浪漫气息的晚霞(SUNSET)下
かたせるSEA SIDE
二人肩并肩漫步在海边(SEASIDE)
指先ゆびさきれるまで距離きょりあと3cm
距离触碰到你的指尖只剩3cm
きみてらすMOON LIGHT
照亮你的月光(MOON LIGHT)
もうちょっと勇気ゆうきちょーだい
再稍微赐予我一点勇气吧
不意ふいづく こいをしてる
蓦然察觉 自己陷入了爱河
ずっときみのこと
一直以来都喜欢着你呀

注释及外部链接

  1. 翻译转自VOCALOID中文歌词wiki[1]