魔法
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by どぅび |
歌曲名稱 |
魔法 |
於2019年04月26日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- 2019年05月08日投稿至Bilibili,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
ざうに |
鏈接 |
Nicovideo bilibili YouTube |
《魔法》是ざうに於2019年04月26日投稿至niconico和YouTube,同年05月08日投稿至bilibili的VOCALOID日文原創曲,由初音未來演唱。
歌曲
作詞作曲 | ざうに |
曲繪 | どぅび |
動畫 | narutaki |
吉他 | kijima |
混音·母帶處理 | yasu(Tinkle-POP) |
演唱 | 初音未來 |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
淡い夢のなか
恬淡的夢中
こころをどこかへ捨ててきたの
將心丟到何處去了呢
はぐれた影の遠くに
在被掀起翻過的幻影之遠方
ただ君を思い出している
只是掇出了與你有關的回憶
小さな私には
於不諳世事的我而言
未来なんてわからないから
未來什麽的無法理解
遠くの空の大粒の雨に
因而我才會對遠處天空的傾盆驟雨
つまらない顔をしていた
擺出一副玩世不恭的表情
明日世界が終わるとしても
即使明日世界就要終結
あどけない声は
天真無邪的聲音
小さな魔法のように思えた
還是會被當作稚嫩的魔法那般
いつかは言えるから
因為總有一天能說出口啊
「どうかきっと、あなたは
「請你千萬,
変わってしまわないように」
不要失掉本心」
乾いた朝日は
乾燥的朝陽
私をどこかへ捨ててきたの
將我丟到何處去了呢
硝子玉のこころでは
彷彿玻璃珠大小的內心
ふたけには狭すぎたから
要盛下兩個人 還是太狹窄了啊
小さな鏡には
在小巧精緻的鏡中
痛みなんてうつらないから
痛苦什麽的無法映出
赤く腫れた一重のまぶたで
只得頂著紅腫的單眼皮
似合わない顔をしていた
擠出一副毫不相稱的面容
だから世界が終わるとしても
所以即使世界就要終結
澱みなく指針は
未積水的指針
小さな明日の方位を指した
還是會指出明日微不足道的方位
いつかは行けるから
因為總有一天能夠前往的啊
「どうかきっと、あなたは
「請你千萬,
変わってしまわないように」
不要失掉本心」
ずぶ濡れの
在浸潤濕透的
この指針が
這指針
錆びてしまうまえに
腐銹蝕盡之前
だから世界が終わるとしても
所以即使世界就要終結
かすかな魔法は
微弱的魔法
私を呪いのように縛った
還是如同詛咒般將我束縛了起來
明日があるのなら
若是有明天
「どうかきっと、私が
「請我千萬,
変わってしまわないように」
不要失掉本心」
|