自分-miwake-
跳至導覽
跳至搜尋
自分-miwake- | |
演唱 | 七海 |
填詞 | soratan |
作曲 | 笨齒_Odakim、TMKJ |
編曲 | 笨齒_Odakim、TMKJ |
混音 | 貓耳studio |
PV | 喵太社 |
《自分-miwake-》是七海的第四首原創曲,首次演唱於個人演唱會<這個好誒>,後於bilibili正式發佈。
簡介
“ | 這首歌是之前都沒有嘗試過的風格。歌名的中文意思就是「自己」。這首歌的歌詞代表了很多我內心的想法吧,即便遇到了困難,也不能放棄! | ” |
——七海,演唱會現場 |
歌曲
寬屏模式顯示視頻
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
独り生きてるは そんな苦しいのか
孤獨地活着原來是如此痛苦的一件事
応えなくても 前に進んで行くだけ
得不到回答的我 只能徑直前行
眩しい朝日も私に嗤うのよう
連刺眼的太陽都仿佛在嘲笑我
消えた泡沫 同じ気持ちになるだろ
被曬化的泡沫 也一定對此感同身受吧
数え切れない 過去の自分で
被過去數不清的自己
縛られた人生だ
所束縛的人生
雨に打たれて 生き抜く日々は
在傾盆大雨中苟延殘喘的日子
何度倒されていても 傷ついても
無論多少次被打倒 多少次被傷害
限界飛ばすために
都只為了飛越極限
願い鳴らせ 夢を掴め
讓心願發出聲響 把夢想緊握手中
心の鼓動と共に響け
伴隨着心跳一起共鳴吧
思いが届かなくても 構わない
就算這份執念無法觸達 也無所謂
希望譲れない 夢叶えたい
期待絕不妥協 只為得償所願
絶望に紛れても
即便絕望依舊紛紛擾擾
偽りだらけの人生が いつしか 新しく蘇る
也終有一天 從這滿是虛偽的人生中 我將重獲新生
乱雑な部屋 詰め込みすぎた
紛亂堆砌的房間 充斥着
藻かいた理想は
掙扎的理想
散らばれてる 逃げようとしても 閉じ込めたまま
四下零星散落 讓人無從拋躲
色あせた漆黒の上ても一度
那以陳舊的黑為底色 我想要再次
鮮やか君描いたい
描繪出明艷生動的你
数え切れない 未来の自分で
被未來數不清的自己
縛られた人生だ
所束縛的人生
乗り越えなくちゃ 行けないんだよ
這是一道不得不跨越的障礙啊
せめて拳を握って 明日を迎え
那麼至少握緊雙拳 迎接明天吧
魂を枯らす前に
在這靈魂枯萎之前
この身捨てよ 全部捨てよ
將這軀殼捨棄吧 全部都捨棄
絡まれた棘引き裂かせ
也將着纏身的荊棘斷裂吧
癒されない傷跡痛かっても
即便尚未癒合的傷痕依然作痛
走り続け 光翳せ
也要披着光芒 不斷向前奔跑
果てしない 時を抜けて
我從無止盡的時間長河中越過
あなたがしかいらない
認定你就是我唯一所求
願い鳴らせ 夢を掴め
讓心願發出聲響 把夢想緊握手中
心の鼓動と共に響け
伴隨着心跳一起共鳴吧
君さえいれば何も怖くない
只要有你在 我便無所畏懼
希望譲れない 夢叶えたい
期待絕不妥協 只為得償所願
絶望に紛れても
即便絕望依舊紛紛擾擾
さらけ出した自分の全ては
用盡全力拼搏的那個自己
いつしか 高嶺に咲き誇れる
也終有一天 會在山巔之上盛情綻放