置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。
本页使用了标题或全文手工转换

<span lang="ja">継承の唄</span>

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索

无职转生Logo.png
萌娘百科欢迎您参与完善无职转生系列条目☆~俺はこの世界で本気で生きていこう。

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。

継承の唄
风と行く道.png
演唱 大原由衣子
作词 大原由衣子
作曲 大原由衣子
编曲 MANYO
收录专辑
TVアニメ『無職転生 ~異世界行ったら本気だす~』Theme Song Collection

継承の唄》是《无职转生~到了异世界就拿出真本事~》第一期第二季度片头曲,由大原由衣子演唱。

歌曲

Logo QQMusicIcon.png継承の唄 - QQ音乐

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

木々きぎざわめき いきひそめて
木叶沙沙作响 屏住呼吸
たがいのらぬままに このゆだ
未知彼此姓名 便性命相托
しげみのおくかすかな木漏こも
丛林深处淡淡斑驳日光
どこかははぬくもりのよう
好似母亲的温暖
古人いにしえびとのこしたさが
古人残留的本性
きざまれたむねうずいている
铭刻在心中 正隐隐作痛
こえ木霊こだま
声音啊 回响吧
いまのぞ言葉ことばかせて
现在 请让我听见期待的话语
きりこうへとすすんで
向大雾的另一端前进
彷徨さまよいあうまえ
趁我们还未失去方向
せせらぎのゆめ びて
沐浴在潺潺的美梦中
ふね らす水面みなも 孤独こどくしず
木叶作船 在水面轻摇 沉没于孤独
雨風あめかぜたちと わらぬうつ
几多风雨 与不变的变幻不定
どろにまみれたこころあら
将沾满泥泞的心洗净
とおにじんだ 追憶ついおくなか
远远渗透的追忆之中
わすれかけたおもいをつけた
寻到了快要被遗忘的思念
こえ木霊こだま
声音啊 回响吧
いまのぞ言葉ことばおしえて
现在 请告诉我所期待的话语
じりときながれが
趁混杂的时光河流
わたしになるまえ
还未取代我
面影おもかげ辿たどれば 見知みしるほどに戸惑とまど
追溯着面容 会为熟悉而迷惑
けがれをめぬかわながれに沿わせて
袒露出污秽 顺流而下
どうかこえ木霊こだま
拜托了 声音啊 回响吧
いまのぞ言葉ことばかせて
现在 请让我听见期待的话语
きりこうへとすすんで
向大雾的另一端前进
彷徨さまよいあうまえ
趁我们还未失去方向
てん大地だいち
天空啊 大地啊
いまうたう このうたいて
请倾听我此刻唱的歌
じりときながれが
趁混杂的时光河流
わたしになるまえ
还未取代我
何者なにものでもないまま
尽管微不足道
このささげましょう
我也将奉献此身一切

收录专辑

TVアニメ『無職転生 ~異世界行ったら本気だす~』Theme Song Collection
MushokuTensei ThemeSongCollection.JPG
专辑封面
原名 TVアニメ『無職転生 ~異世界行ったら本気だす~』Theme Song Collection
出品 东宝
发行 TOHO animation RECORDS
发行地区 日本
发行日期 2021年12月22日
商品编号 THCA-60269
专辑类型 主题曲
TVアニメ『無職転生 ~異世界行ったら本気だす~』Theme Song Collection
全碟作词:大原由衣子 全碟作曲:大原由衣子 全碟演唱:大原由衣子 
曲序 曲目 编曲时长
1. 旅人の唄 MANYO4:24
2. 目覚めの唄 MANYO4:44
3. 継承の唄 MANYO5:11
4. 祈りの唄 MANYO4:29
5. 遠くの子守の唄 MANYO4:17
6. 旅人の唄~帰郷~ MANYO4:43
7. オンリー 吉田穰3:50
8. 風と行く道 吉田穰5:00
总时长:
-

注释和外部链接