第一次的季节
跳到导航
跳到搜索
はじめてのSEASON | |
File:YZPB-5102.jpg 动画盘封面 | |
演唱 | 純情のアフィリア |
作词 | 桃井晴子 |
作曲 | 中山英二 |
编曲 | 冈本辰平、中山英二、早川博隆 |
发行 | 5pb.Records |
收录专辑 | |
《この世界に魔法なんてないよ/はじめてのSEASON》 |
《はじめてのSEASON》是动画《第一次的辣妹》的片头曲,由純情のアフィリア演唱,收录在单曲《この世界に魔法なんてないよ/はじめてのSEASON》中,发售于2017年8月30日。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Like…… 自由なキミが好きだけど
Like...... 虽然喜欢自由奔放的你
ほっとかれたらそれはそれでさみしい
可是放任你自由 我反倒会寂寞
Love……「髪を切りすぎちゃったみたい」
Love...... 我说“今天好像头发剪太短了”
「ほんとだ」じゃない!
你怎么能回“真的耶”呢!
そこは「でもかわいい」でしょ。。。
难道不应该回我“你这样也可爱”吗……
そっと目を閉じたまま 指先で探した 鍵と鍵穴みたい
我轻轻闭着眼 伸手想要寻找 就像钥匙想找到钥匙孔
そうだ、この次のデート わたしにまかせて!
对哦 下次约会就给我准备吧!
夏をプロデュースしたげる……ふたりきりで
让我为你呈现……只有你和我的夏天
You are the First One!(Yeah!)
你是我生命中的第一位!(Yeah!)
ついにやってきましたマブしいSEASON
不知不觉就到了这个绚烂的季节
熱い太陽!(Yeah!)
看那火热太阳!(Yeah!)
恋する気持ち もっと盛り上がってゆこう!
让恋爱的心情也随着它越来越火热!
こたえならYes!(Yeah!)
我回答当然是Yes!(Yeah!)
だけどカンタンだって思われたくない
但我又不希望就那么简单地回答
はじめては 一度だけ
我的第一次 人生仅一次
大切に to you……
恋恋不舍地给了你……
Why…… どこかビミョウな距離でも
Why...... 总觉得彼此间的距离有些微妙
一緒にいたい
但我就想和你在一起
キミの笑顔が……好き///
我喜欢你的那……微笑///
夏の熱い陽射し 浴びた時みたいに
好像被夏天炎热的太阳曝晒一般
よろめくあまいメマイ
我迷迷糊糊掉到甜蜜的美梦
行ってみたい所や 見てみたい景色
想去的地方想看的景色
憧れを叶えてゆこう……ひとつひとつ
就一个一个地……把那些憧憬都实现
You are the First One!(Yeah!)
你是我生命中的第一位!(Yeah!)
ムネがキュンとしちゃう マブしいSEASON
在这绚烂的季节里我都怦然心动
感じ合いたい!(Yeah!)
想和你彼此感受!(Yeah!)
来た、来たよ BigWaveにふたりでノリましょ
准备 一起在巨大的浪潮上冲浪吧
チャンス到来!(Yeah!)
机会来了!(Yeah!)
でもいざとなったら素直になれない
可到了关键的时刻还是不能说出口
恋に恋してるだけ? 違うと言ってよ……
我真的恋爱了吗?谁来否定我……
ハンドルにぎりカタマった
我好像新手一样死抓着方向盘
若葉マークつけたビギナー
然后被盖上了小叶子的印章
誰だってさいしょはみんな
每个人的第一次都这样
実践はドキドキ
初次实践都心跳砰砰
ねえ、はじめてどうしで…いいかな?
那个 这样的第一次……可以吗?
I wanna be Your Girl!
我想做你的女朋友!
胸に焼き付けたいマブしいSEASON
我想把这绚烂的季节深深记在心里
伝えたいよ…今は隠しているハートの一部も
我想交给你……未曾对你展现的真心一片
I wanna be Your Girl!
我想做你的女朋友!
いつかキミに全部わかってもらうの
总有一天我会让你完全了解我
わたしもう、決めたから……
我就是这么决定的……
You are the First One!(Yeah!)
你是我生命中的第一位!(Yeah!)
ついにやってきましたマブしいSEASON
不知不觉就到了这个绚烂的季节
熱い太陽! 恋する気持ち
看那火热太阳!但是我恋爱的心情
もっと盛り上がってゆこう!
也要随着它越来越火热!
答えならYes!(Yeah!)
我回答当然是Yes!(Yeah!)
だけどカンタンだって思われたくない
但我又不希望就那么简单地回答
はじめては 一度だけ
我的第一次 人生仅一次
はじめては キミにだけ
我的第一次 就只给了你
Ah… 大切に to you……
Ah... 恋恋不舍地给了你……
|