片枚雪花
跳到导航
跳到搜索
果敢( )なく消え また形変えたなら
歌曲名称 |
ひとひらの 片枚雪花/轻飘之雪 |
于2008年11月28日投稿 ,再生数为 -- |
演唱 |
初音ミク |
P主 |
のりP |
链接 |
Nicovideo |
“ | 「それは、悲しい冬の恋物語」
「那是,悲伤的冬日恋爱故事」 |
” |
——のりP投稿文 |
《ひとひらの》是のりP于2008年11月28日投稿至niconico的VOCALOID日语原创歌曲,由初音ミク演唱。收录于专辑《Butterfly》《VOCALOID SEASON COLLECTION ~SNOW SONGS~》和《VOCALO LOVERS feat.初音ミク》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
- 翻译:Fe[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
首に手をかけて 息を吐きだした
手按于面 吐出气息
頬を切るような凩( )
割颊一般的寒风
紅く染められた 私の掌
染红一片 我的手掌
色を変えて消えた
改换色彩而消逝
やがて瞳は濁り 指先から零れる
不久后眼瞳雾浊 自指尖零落
ひとひらの 物語だけ抱いて 終末が鳴る
片枚之 故事仅得以拥怀 终局作响
花が枯れたまま 別れ告げるなら
花已枯尽 如明示辞别
私は今を知るのだろう
我如今是知道了吧
悲しみの翼 彼方へ飛んだら
悲凄之翼 向彼方飞翔而去
探しに来て ひとり 静寂の果て
前来探寻 独身地 静寂之尽
叫び声は 凍りついた
呐喊之声 冻结成块
(ひとしずくの 涙のよう)
(像那一滴 眼泪一般)
あなたの声 崩れ落ちた
你的声音 崩毁溃落
(ひとかけらの 明日のよう)
(像片段的 未来一般)
そして忘却の庭 この躰( )を沈めて
于是在忘却的庭园 沉入这躯体
ひとひらの 夢に揺れて溺れた 狂い咲き散る
片枚之 幻梦中摇荡陷溺 狂绽散放
柔らかな真綿 片手で絞めたら
柔软丝绵 若单手绞住
私はどこへ行くのだろう
我将会前往何方吧
无常消逝 尚未出世了悟
探しに来て ひとり 純潔の果て
前来探寻 独身地 纯洁之尽
叫び声は 凍りついた
呐喊之声 冻结成块
(罪に濡れる 瞳のなか)
(染浸罪孽 瞳中深处)
あなたの声 崩れ落ちた
你的声音 崩毁溃落
(嘘に濡れる 心のなか)
(染浸虚谎 心中深处)
傷痕 静かに残さず隠して
伤痕 静静地不残下而藏去
すべてを白く 包みこむ光
将所有洁净 包覆入里的光
流れ流れる 時のなか私
流荡流散于 时光内里的我
それでも永遠を願い祈る
尽管如此仍永远祈祷著愿望
どうして どうして 零れる 終末
为何 为何 凋零地 终局
私は どうして どうして 悲しみ
我是 为何 为何 而悲伤
静寂 忘却 果敢なく 咲き散る
静寂 忘却 无常 绽散
手に雪のひとひら
手中雪之片枚
思い出して 私の名を
回想起了 我的名字
あなただけが 知り得る過去
只有你能 得知的过去
叫び声が 凍りついて
呐喊之声 冻结为块
私は今を知るのだろう
我如今是知道了吧
あなたの声 崩れ落ちた
你的声音 崩毁溃落
私はどこへ行くのだろう
我将会前往何方吧
色のない世界 皚( )く咲いた花
缺色无彩的世界 皑皑绽放之花朵
あなたが知るのだろう
你是知道的吧
注释与外部链接
- ↑ 翻译取自VOCALOID中文歌词wiki