置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

<span lang="ja">歌うbot</span>

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

3818258 Kasane Teto.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺UTAU殿堂曲稱號。
本曲目在YouTube已經擁有了超過10萬次播放,更多可參見UTAU相關列表。


File:歌唱bot.jpg
歌曲名稱
歌うbot
歌唱bot
於2024年5月1日投稿至niconico,再生數為 --
同年5月5日投稿至YouTube,再生數為 --
演唱
足立零
P主
原口沙輔
連結
Nicovideo  YouTube 

歌うbot》(歌唱bot)是原口沙輔於2024年5月1日投稿至niconico、同年5月5日投稿至YouTubeUTAU日文原創歌曲,由足立零演唱。

pv中出現的twitter帳號是原口沙輔於投稿前日創建的真實帳號。[1]

歌詞

  • 翻譯:アしゃいヤ[2]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

オッッヌ
你...啊
[3]した
不論明日
か今日か
還是今天
まドコに居る
我都存在於此地
えと下
上下都浸染著
のぐの橙色
作畫用的橙
んがく
音樂
か音か
同音色
ぎ分たい
用電鍵分離開
のうはどこで
昨日是在什麼地方
っせつしたつけ
彎折了它們呢 只能下次再見了
いたいと車の
車的形態
どもみたいに
像是孩童一般
わげば
嗨到不行
んじつを
一切都是
ベて
那麼的真實
かいが見える
我能夠看見
の形を
世界的形狀
くさん知ってるよ
我知道的還有很多很多
かく
近在咫尺的
まさきの代わりに
趾尖 被替換成了
くび 足首
手腕 同腳踝
れたり動いたリ
我正被推搡著
してるよ
挪動著身體
なにもかもすベる
不論是什麼都被拖拽著
めリ[4]
數字的油
むたい
作出睏倦的樣子
ふりを
是出於附和他人
ぐれた歌
走失的歌曲
消して
也消散了
ま になる
閒暇 化為了
いま うねる
如今 徘徊著
り解く 飛ばして
掙脫著解開 沖飛那
らした
喋喋不休的
骨架
だ見たことない
我還未曾見過
えたくない
但也沒法看見
こう側の
存留於另一側
ろでぃ
的旋律
がく
掙扎翻滾著
くそくのまた
約定下次的
その次の景色
那束景色
っくリ歩いてく
會不斷的連綿下去
朝から
那麼從早上
るまで晴れですよ?」
「到之後 都一直會是晴天吧?」
いと照らす
被光線照射著
先にある署名
接續寫下名字
びを振ること
嘴唇不住顫抖著的
(足立)零

注釋與外部連結

  1. PV中的帳號
  2. 翻譯轉載自b站專欄。
  3. 本曲歌詞中按順序藏頭了五十音圖的大部分,在此加粗標記出來
  4. ぬめリ/泥封,又和numeric/數字的,發音一致