置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

本能

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
初音 殿堂曲題頭.jpg
本曲目已進入殿堂

本曲目在niconico已經擁有了超過10萬次播放,榮膺VOCALOID殿堂曲稱號。


本能-jyl.png
歌曲名稱
本能
於2008年2月11日投稿至niconico,再生數為 --
演唱
鏡音鈴
P主
うどんゲルゲ
鏈接
Nicovideo 

本能》是日本歌手椎名林檎演唱的歌曲,發售於1999年10月27日。本條目介紹其虛擬歌手二次創作作品。

うどんゲルゲ翻調的版本於2008年2月11日投稿至niconico,由鏡音鈴演唱。

歌曲

Wikipedia-logo-v2.svg
維基百科
提示您
原版
寬屏模式顯示視頻

VOCALOID版
寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 翻譯:breadf[1]

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

I just want to be with you tonignt
I just want to be with you tonignt
I know that you want to be my babe
I know that you want to be my babe
約束は 要らないわ
不需要約定
果たされないことなど 大嫌いなの
因為我最討厭沒有實現的事情
ずっと繋がれて 居たいわ
希望能永遠被你拴繫住
朝が来ない窓辺を 求めているの
尋求著早晨永不來臨的窗邊
どうして 歴史の上に言葉が生まれたのか
為什麼 歷史上誕生了語言
太陽 酸素 海 風
太陽 氧氣 海 風
もう充分だった筈でしょう
應該就已經足夠的吧
淋しいのはお互い様で
感覺寂寞不論你我都是
正しく舐め合う傷は誰も何も 咎められない
確切地相互治癒傷口 這無法責難於誰或是任何事物
紐 解いて 生命いのちに 擬う
繩索 被解開 生命 被比擬著
気紛れを許して
請原諒我的反覆無常
今更なんて思わずに急かしてよ
是到如今別去想為什麼了還是快點行動吧
もっと中迄入って
請進入更深的核心
私の衝動を突き動かしてよ
用我的衝勁 勇敢地行動吧
全部どうでもいいと云っていたい様な月の
彷彿在說著一切都無所謂的月光
劣等感 カテゴライズ
卑劣感 種類階級
そういうの 忘れてみましょう
把那些都忘記了吧
終わりにはどうせ独りだし
反正走到盡頭也是一個人
此の際からの真実を押し通して絶えてゆくのが良い
這時乾脆堅持著虛有的真實繼續忍耐下去反倒比較好
鋭い其の目線が好き
我喜歡那銳利的視線
約束は 要らないわ
不需要約定
果たされないことなど 大嫌いなの
因為我最討厭沒有實現的事情
ずっと繋がれて 居たいわ
希望能永遠被你拴繫住
朝が来ない窓辺を 求めているの
尋求著早晨永不來臨的窗邊
気紛れを 許して
請原諒我的反覆無常
今更なんて思わずに急かしてよ
是到如今別去想為什麼了還是快點行動吧
もっと中迄入って
請進入更深的核心
あたしの衝動を 突き動かしてよ
用我的衝勁 勇敢地行動吧

注釋及外部鏈接

  1. 翻譯取自痞客邦