星之扉
跳至導覽
跳至搜尋
見 上 げる空 見 上 げる空 哀 しみの哀 しみの蒼 き嘆 きの歌 が ただ聞 こえる蒼 き嘆 きの歌 が ただ聞 こえる
優 しい白 い瞬 き優 しい白 い瞬 き奪 い去 った 風 ・・・ 彼方 奪 い去 った 風 ・・・ 彼方
逃 げない 僕 は决 めたよ逃 げない 僕 は决 めたよ君 のぬくもり傍 に 感 じて君 のぬくもり傍 に 感 じて
目 をそらさずに目 をそらさずに全 てこの胸 に全 てこの胸 に刺 さる真実 ならば刺 さる真実 ならば
歩 いていこう歩 いていこう歪 み塞 がれた歪 み塞 がれた星 の扉 の向 こう...星 の扉 の向 こう...
鳴 り止 まない鳴 り止 まない赤 い雨 赤 い雨 思 い出 せない潰 された足音 思 い出 せない潰 された足音
君 の手 そっと触 れたら君 の手 そっと触 れたら感 じてるよ その鼓動 感 じてるよ その鼓動
繋 いで もう離 さない繋 いで もう離 さない照 らし続 けよう 星 の光 で照 らし続 けよう 星 の光 で
何 かが変 わる何 かが変 わる両手 広 けだら両手 広 けだら
何処 へも行 かず何処 へも行 かず僕 の傍 にいて僕 の傍 にいて扉 を開 けてあげよう扉 を開 けてあげよう
目 をそらさずに目 をそらさずに全 てこの胸 に全 てこの胸 に刺 さる真実 ならば刺 さる真実 ならば
歩 いていこう歩 いていこう歪 み塞 がれた歪 み塞 がれた星 の扉 の向 こう...星 の扉 の向 こう...
STARGAZER ~星の扉 | |
專輯封面 | |
演唱 | 根岸さとり |
作曲 | 水島康貴 |
填詞 | 根岸さとり |
編曲 | 水島康貴 |
發行 | FlyingDog |
收錄專輯 | |
STARGAZER ~星の扉 |
STARGAZER ~星の扉是OVA動畫《機動戰士高達SEED C.E.73 STARGAZER》的主題曲,由根岸さとり演唱。
歌曲
寬屏模式顯示視頻
簡介
STARGAZER ~星の扉是與機動戰士高達SEED同一世界觀、同一時間點,但在不同的地點、以不同的視角講述的故事機動戰士高達SEED C.E. 73 STARGAZER的主題曲,同時也與作品中主角二人所駕駛的機體GSX-401FW STARGAZER GUNDAM同名。
該單曲發售於2006年8月23日。[1]
歌詞為第一人稱,「星」與「扉」兩個關鍵詞貫穿全曲,基本可視為由OVA全3話情節濃縮提煉而來。
因其舒緩的曲風和歌詞極為廣泛的通用性,常見於其他機甲系作品的MAD或AMV中。
歌詞
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
仰望天空
仰望天空
mi a ge ru so ra
mi a ge ru so ra
便只能聽到那
便只能聽到那
ka na shi mi no
ka na shi mi no
蒼藍的嘆息之歌
蒼藍的嘆息之歌
a o ki na ge ki no u ta ga ta da ki ko e ru
a o ki na ge ki no u ta ga ta da ki ko e ru
溫柔而潔白的閃爍
溫柔而潔白的閃爍
ya sa shi i shi ro i ma ta ta ki
ya sa shi i shi ro i ma ta ta ki
心被它攜走 直向風之彼方
心被它攜走 直向風之彼方
u ba i sa tta ka ze ka na ta
u ba i sa tta ka ze ka na ta
不再逃避 我意已決
不再逃避 我意已決
ni ge na i bo ku wa ki me ta yo
ni ge na i bo ku wa ki me ta yo
留在你身邊 品味這份溫暖
留在你身邊 品味這份溫暖
ki mi no nu ku mo ri so ba ni kan ji te
ki mi no nu ku mo ri so ba ni kan ji te
視線不再游離
視線不再游離
me wo so ra sa zu ni
me wo so ra sa zu ni
若眼前的一切
若眼前的一切
su be te ko no mu ne ni
su be te ko no mu ne ni
全是刺痛心靈的真實
全是刺痛心靈的真實
sa sa ru shin ji tsu na ra ba
sa sa ru shin ji tsu na ra ba
一同前往吧
一同前往吧
a ru i te i ko u
a ru i te i ko u
朝着扭曲阻塞的
朝着扭曲阻塞的
yu ga mi hu sa ga re ta
yu ga mi hu sa ga re ta
那扇星之門扉…
那扇星之門扉…
ho shi no to bi ra no mu ko u...
ho shi no to bi ra no mu ko u...
長鳴不已
長鳴不已
na ri ya ma na i
na ri ya ma na i
鮮紅似血的雨滴
鮮紅似血的雨滴
a ka i a me
a ka i a me
崩壞的足音 我已無法記起
崩壞的足音 我已無法記起
o mo i da se na i tsu bu sa re ta a shi o to
o mo i da se na i tsu bu sa re ta a shi o to
你的指尖 輕輕觸碰
你的指尖 輕輕觸碰
ki mi no te so tto hu re ta ra
ki mi no te so tto hu re ta ra
便能感受到 那股悸動
便能感受到 那股悸動
kan ji te ru yo so no ko do u
kan ji te ru yo so no ko do u
牽起雙手 不再相離
牽起雙手 不再相離
tsu na i de mo u ha na sa na i
tsu na i de mo u ha na sa na i
就讓這星辰之光 繼續照耀着吧
就讓這星辰之光 繼續照耀着吧
te ra si tu du ke yo u ho shi no hi ka ri de
te ra si tu du ke yo u ho shi no hi ka ri de
改變必將發生
改變必將發生
na ni ka ga ka wa ru
na ni ka ga ka wa ru
只需坦然展開雙臂
只需坦然展開雙臂
ryou te hi ro ke da ra
ryou te hi ro ke da ra
それが真実 だから
それが真実 だから
因為那就是真實
因為那就是真實
so re ga shin ji tsu da ka ra
so re ga shin ji tsu da ka ra
不要去往別處
不要去往別處
do ko e mo yu ka zu
do ko e mo yu ka zu
請留在我身旁
請留在我身旁
bo ku no so ba ni i te
bo ku no so ba ni i te
這扇心之門扉 願為你敞開
這扇心之門扉 願為你敞開
to bi ra wo a ke te a ge yo u
to bi ra wo a ke te a ge yo u
視線不再游離
視線不再游離
me wo so ra sa zu ni
me wo so ra sa zu ni
若眼前的一切
若眼前的一切
su be te ko no mu ne ni
su be te ko no mu ne ni
全是刺痛心靈的真實
全是刺痛心靈的真實
sa sa ru shin ji tsu na ra ba
sa sa ru shin ji tsu na ra ba
一同前往吧
一同前往吧
a ru i te i ko u
a ru i te i ko u
朝着扭曲阻塞的
朝着扭曲阻塞的
yu ga mi hu sa ga re ta
yu ga mi hu sa ga re ta
那扇星之門扉…
那扇星之門扉…
ho shi no to bi ra no mu ko u...
ho shi no to bi ra no mu ko u...
|
註釋
- ↑ 在2010年2月24日發售的紀念合輯GUNDAM 30th ANNIVERSARY GUNDAM SONGS 145中亦有收錄(C.E. 73一碟的第16軌)。