置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

戰場GIRL'S TALK

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋
戦場ガールズトーク
ZMCZ 8043 CD Cover.jpg
演唱 天弓院真愛(CV:悠木碧)
作詞 ほぼ日P
作曲 ほぼ日P
編曲 ほぼ日P
收錄專輯
MF文庫J10周年記念イメージソング コンピレーションアルバム 「うたJ」

戦場ガールズトーク(戰場GIRL'S TALK)是岸杯也創作的輕小說《修羅場戀人!》的印象曲(IM)和其中登場角色天弓院真愛角色歌CS),由知名V家職人ほぼ日P創作、天弓院真愛(CV:悠木碧)演唱。收錄於MF文庫J十周年紀念專輯《うたJ》中,發行於2012年8月29日。

歌曲

寬屏模式顯示視頻

歌詞

  • 中文翻譯:L長弓追翼 卐 地獄門歌詞組[1]


本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

女の子はいつだって
女孩子無論在何時
終わらない臨戦態勢
都是無盡的臨戰態勢
気を抜いたら終わりなんだ
要是鬆懈的話就結束掉了
だって恋は戦争
因為戀愛就是戰爭
笑顔が凍りついたって
就算笑容凍結了在那裏
あとで一人泣いたって
就算接下來一個人哭泣
容赦ないライバルたち
也是無法容忍的情敵們
一歩も退けないよ
一步也不會退讓哦
ガールズトーク
Girl's Talk
トライアングル
三角關係
ガールズトーク
Girl's Talk
ここは戦場
這裏是戰場
独り占めは許さない
不允許一個人獨佔
抜け駆けなんて見逃すはずない
偷跑的機會可不能白白放過
絡まりあった糸のように
就如同那相互交纏的絲線一般
複雑で微妙なパワーバランス
複雜且微妙的勢力平衡
牽制が続く神経戦
牽制是繼續的神經戰
張り巡らされた相互監視網
圍繞自身的相互監視網
複数存在する均衡点
複數存在着的均衡點
ストレンジラブ博士の報復
奇愛博士的報復
選んで欲しいのは私だけ
想讓你選擇的只有我而已
他の子は見ないで
其他人連看也不要看
どうしてこっちを見てくれないの?
為什麼你不看向我這邊呢?
「私」だけ見つめていて
請只注視着「我」一個人
女の子はいつだって
女孩子無論在何時
狙ってる独占体制
都瞄準着獨佔體制
二人目に席はないんだ
沒有第三者的席位存在
つまり恋は戦争
所以說戀愛是戰爭
多少気がとがめたって
就算多少有些於心不安
後で何言われたって
就算過後被說教了什麼
手段選んじゃいられない
已經沒有別的手段可選
勝つのは一人だけ
因為贏家只有一個人而已
ガールズトーク
Girl's Talk
トライアングル
三角關係
ガールズトーク
Girl's Talk
ここは戦場
這裏是戰場
奇妙な運命共同体
奇妙的命運共同體
先の見えないゼロサムゲーム
看不到未來的零和競賽
主導権はもはや誰も取れず
主導權誰都已經得不到
笑顔の下で探る手の内
在笑容之下探究着內心
戦況は未だ膠着中
戰況仍舊膠着中
奇襲不意打ちの隙も見えない
出其不意的縫隙已經沒有
ブラフのカードも残り僅か
虛張聲勢的牌已經所剩無幾
手詰まり感の偽装工作
唯有無計可施的偽裝工作
選んで欲しいのは私だけ
想讓你選擇的只有我而已
邪魔モノは二人
妨礙我的有兩個人
もうなんとしても追い落としたい
已經無論如何都想趕走她們
狡猾な乙女ゴコロ
狡猾無比的少女心
女の子はいつだって
女孩子無論在何時
終わらない臨戦態勢
都是無盡的臨戰態勢
気を抜いたら終わりなんだ
要是鬆懈的話就結束掉了
だって恋は戦争
因為戀愛就是戰爭
笑顔が凍りついたって
就算笑容凍結了在那裏
あとで一人泣いたって
就算接下來一個人哭泣
容赦ないライバルたち
也是無法容忍的情敵們
一歩も退けないよ
一步也不會退讓哦
ガールズトーク
Girl's Talk
トライアングル
三角關係
ガールズトーク
Girl's Talk
ここは戦場
這裏是戰場
ガールズトーク
Girl's Talk
トライアングル
三角關係
ガールズトーク
Girl's Talk
ここは戦場
這裏是戰場


註釋與引用