感情論
跳至導覽
跳至搜尋
Illustration by may |
歌曲名稱 |
感情論 感情論 |
於2019年06月28日投稿至niconico,再生數為 -- 同日投稿至YouTube,再生數為 -- |
演唱 |
初音未來 |
P主 |
arisia |
連結 |
Nicovideo YouTube |
“ | いつか隣でまた笑えるかな
不知將來還能否在你的身邊再度歡笑呢 |
” |
——投稿文 |
《感情論》是arisia於2019年6月28日投稿至niconico和YouTube的日文VOCALOID原創歌曲,由初音未來演唱。
歌曲
作詞 作曲 視頻製作 |
arisia |
電結他 | yamaishi |
木結他 | Matsushita"Brown"Masayuki |
繪圖 | may |
編曲 其他樂器 |
Yuika Sato |
錄製 混音 母帶製作 |
Masakazu Tanabe (Production été) |
演唱 | 初音未來 |
寬屏模式顯示視頻
歌詞
- 歌詞轉載自piapro。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
垂れ流す この一方的な感情
肆意流露 這段單方面的感情
独りよがりなまま
我依然是那麼 自以為是
君に届かない この想いを
面對這份無法傳達的念想
ナイフでバラバラにして
我拿起小刀 把它劃得七零八落
ビルから ばら撒いた
從高樓上灑下任其飛散
もう見向きもしない
不會再理會你
会いたくない
不想再見到你
感情論は矛盾してく次第
然而對你的感情使我矛盾不已
愛されたい 愛していたい
想要被你愛着 想要一直愛着你
僕は息を止めるの
我屏住了呼吸
二人 たりない愛が曖昧なまま
你我之間那稀薄的愛 如此曖昧不明
僕の心 蝕んでいくんだ
侵蝕着我的內心啊
吐き捨てた言葉 溢れる
從前吐露的心聲 滿溢其中再次響起
醜い僕なら殺して
快了結這般不堪的我吧
壊したいや 嫌 今想いを消して
想破壞掉啊 好討厭 現在就斷了這念想
君に出会う前の僕に
讓還未遇見你的我
胸さす痛みで滲んだ
領悟這鑽心刺骨的痛苦
いつか隣でまた笑えるかな
不知將來還能否在你的身邊再度歡笑呢
搔き消した この一方的な感情
已被拋棄殆盡 這段單方面的感情
夜は明けないまま
還未迎來黎明
今日も盲目を演じてる
今天依然在展現着盲目的演技
相対することもなく
絲毫沒有對手戲也
孤独に酔い痴れた
孤獨地陶醉着
もう届きはしない
不會讓你明白
会いたくない
不想再見到你
不完全な僕は朽ちゆく死体
不夠完美的我是一具逐漸腐爛的屍體
愛されない 愛したくない
你沒有給我愛 我也不想去愛你
僕は僕をやめるの
我親手放棄了自己
二人 たりない愛は曖昧なまま
你我之間那稀薄的愛 如此曖昧不明
零す涙 触れた手 今
而現在 不禁哭泣以手拭淚
変わらない君と この距離
你和那段距離都不曾改變
それなら優しくしないで
那麼就不要再對我好了
壊れたいや 嫌 今僕を消して
想要破裂啊 好討厭 現在就把我抹去吧
辛いだけの日々はいらない
只能體會到難受的日子已不再需要了
"さよなら" 歌って 笑った
唱出「再見」 面帶微笑
だけど痛みはまだ 消えないまま
然而苦痛卻仍然 沒有散去
一人 泣いた夜には 会いたいとまた
獨自一人哭泣 在黑夜中懇求再度相見的我
願う僕を叱ってくれよ
請你狠狠地斥責批評吧
苦しくてもがく深い夜
痛苦不堪掙扎着的深夜
この手は何も掴めない
這雙手什麼也無法抓住
二人 たりない愛が曖昧なまま
你我之間那稀薄的愛 如此曖昧不明
僕の心 蝕んでいくんだ
侵蝕着我的內心啊
吐き捨てた言葉 溢れる
從前吐露的心聲 滿溢其中再次響起
醜い僕なら殺して
快了結這般不堪的我吧
壊したいや 嫌 今想いを消して
想破壞掉啊 好討厭 現在就斷了這念想
君に出会う前の僕に
讓還未遇見你的我
胸さす痛みで滲んだ
領悟這鑽心刺骨的痛苦
いつか隣でまた笑えるかな
不知將來還能否在你的身邊再度歡笑呢