怀抱的心情与空想日记
跳到导航
跳到搜索
初音未来版
GUMI版
illustration by 弐渡慎也 |
歌曲名称 |
抱いた想いと空想日記 怀抱的心情与空想日记 |
于2021年6月26日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
GUMI |
P主 |
志茉理寿/chippy |
链接 |
Nicovideo YouTube |
《抱いた想いと空想日記》是chippy于2019年4月14日投稿至niconico和YouTube的VOCALOID日文原创歌曲,由初音未来演唱,于2021年6月26日投稿了GUMI的重调版至niconico和YouTube。
歌曲
- 初音未来版
宽屏模式显示视频
- GUMI版
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
この世界の裏側から
从这世界的里侧望去
いつもの街見渡せたなら
若是能看到平常的街道的话
繋いだ手も合わせた目も
互相牵住的手与交汇的目光
その先の幸せ憎む
都将憎恨起那之后的幸福
色褪せてく景色の中
在逐渐褪去颜色的景色之中
今もここで動けずにいる
现在也依然在此处动弹不得
こんな僕を見つけ出して
请发现这样的我
ここから救ってくれよ
然后从这里开始将我拯救吧
どんな思いで生きて行けば
无论用何种心情只要活下去的话
消えてくれるのかなこの記憶
这份记忆就会消失不见的吧
あの日願った君の笑顔はきっと
虽然那一天祈愿着的你的笑容
ここに戻ることはないけど
一定无法回到此处
いつか貰ったその温もり抱いて
但还是拥抱着不知何时得到的那份温暖
歩いて来た道を振り返る
回顾着来时走过的路
あの日願った君の笑顔は今も
那一天祈愿着的你的笑容
どこかで愛されてるんでしょう
现在也在什么地方被爱着吧
焼き付いた傷はまだ癒えないけれど
虽然烙下印记的伤口仍然没有愈合
今はただ無理やり笑って
现在也只是在勉强地笑着
いつか貰ったその温もり抱いて
但还是拥抱着不知何时得到的那份温暖
歩いて来た道を振り返る
回顾着来时走过的路
その先へ
并向着更远的地方
|
注释及外部链接
- ↑ 中文翻译转自bilibili评论区。