置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

对不起LOVE

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳到导航 跳到搜索
ごめんねLOVE
歌少BD01.jpg
演唱 奈良田爱 (CV: 花守由美里)
小园桃 (CV: 逢田梨香子)
作词 吉田诗织
作曲 原田ナオ
编曲 原田ナオ
收录专辑
TVアニメ「かげきしょうじょ!!」<第1巻>

ごめんねLOVE》是动画《歌剧少女!!》第1、4话出现的插曲,亦是该动画衍生的一首角色歌,由奈良田爱 (CV: 花守由美里) 和小园桃 (CV: 逢田梨香子) 演唱,收录在动画BD第一卷的特典CD中。

歌曲

宽屏模式显示视频

歌词

Commons-emblem-success.svg 该歌词已还原BK

本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。

 奈良田爱 小园桃

君とふたりっきりの
明明是只有我和你的
絶好のチャンスに
绝好的机会
そっけないフリをしてしまう
却面无表情假装冷淡
なんでなんだ
真是难啊
本当は余裕なんか
其实我自己
1ミリもないのに
没有丁点的从容
不意打ちのその笑顔は
而你突然的微笑
反則だ
犯规了
押して引いてキュンとして
一进一退一心动
ウブなLOVEとランデブー
邂逅了纯真之爱
素直になれない純情
无法直率的纯情
僕自身もわからない
我自己也不知道
恋はマシュマロ ふわっととろける
恋爱就像棉花糖 轻轻地就化开来
ごめんねLOVE 明日も好きでいれるかな
对不起啊LOVE 明天还会喜欢你吗
だってコイゴコロ 隠したい年頃
因为我的暗恋心 还想继续藏下去
君に夢中なのは ひ・み・つ
我迷恋上了你 这是、秘、密
本音とは真逆に
一反自己的心声
身体が動いちゃって
身体不由自主动起来
結局は逃げてばかりいる
结果又是一直逃啊逃
なんでなんだ
真是难啊
突然の急接近
突然快速的接近
心臓が止まりそう
让我好像心跳骤停
そこからの上目遣い
就在我面前向上方斜视
反則だ
犯规了
愛のドア開かれる
爱的大门已经打开
パスはKISSのロマンス
门票是亲嘴的浪漫
だけど進めない現状
但是这毫无进展的现状
神様もお手上げ
神也束手无策
恋はハニーレモン すっぱくてあまいんだ
恋爱就像柠檬加蜂蜜 又酸又甜
ごめんねLOVE 上手くに伝えられないよ
对不起啊LOVE 我没办法好好说出来
君のリアクション 気にして上の空
总在意你的反应 让我都心不在焉
まだ教えない僕の き・も・ち
我还没告诉你我的、心、情
ドキドキため息
心跳加快不住喘息
頭ぐるぐるパンクする
头昏脑涨要裂开了
君が嫌になりそう
感觉很想讨厌你
でも好きなんだよ
但其实还喜欢你
恋はマシュマロ ふわっととろける
恋爱就像棉花糖 轻轻地就化开来
ごめんねLOVE 明日も好きでいれるかな
对不起啊LOVE 明天还会喜欢你吗
実はメロメロ 君にバレちゃう頃
其实已经对你痴迷得要被你看穿
やっぱりLOVE 言えなくて ひ・み・つ
但果然LOVE 还是说不出的、秘、密