置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

威尔·斯普劳特

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
Heliosr Title.png
萌娘百科欢迎您参与完善《HELIOS:崛起的英雄》系列条目☆在这里,有值得信赖的伙伴HERO——
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。


威尔·斯普劳特
制服

Willbig.png

Hero Suits

Willherobig.png

本名 ウィル·スプラウト
(Will·Sprout)
别号 监护人君[1]、威尔逊氏[2]会发芽[3]
发色 金发
瞳色 棕瞳
身高 182cm
体重 68kg
年龄 19岁
生日 4月26日
星座 金牛座
血型 B型
声优 近藤隆
萌点 温柔暖男治愈系半睁眼护目镜(Hero Suits限定)、甜食控黑暗料理怕虫子、怕水、旱鸭子体力差哥哥超级英雄幼驯染男妈妈
活动范围 NEW MILLION
所属团体 HELIOS
South Sector
相关人士 幼驯染凤晶如月莲
警戒对象:加斯特·阿德勒
好期待啊。我们的导师会是怎样的人呢,

威尔·斯普劳特(日语:ウィル·スプラウト,英语:Will·Sprout)是由Happy Elements K.K所制作的游戏《HELIOS:崛起的英雄》及其衍生作品的登场角色。

简介

简介
Hero Photo 02.png
Substance EVER PLANT
能自如地操纵植物
Rank A
年龄 19 生日 4/26 血型 B
身高 182cm 体重 68kg
兴趣 栽培 家庭构成 父、母、两个妹妹
喜欢的食物 日式点心
讨厌的东西 昆虫
Sector成员
LinkSkillIcon 01.pngLinkSkillIcon 03.pngLinkSkillIcon 04.png

是儿时的玩伴,是破天荒的晶的监护人兼保护者般的存在。

性格温厚待人很好,但是因为担心而不能让步的时候偶尔会很顽固。

决心不再让晶走上不良的道路,不喜欢在不良时代一直照顾着晶的加斯特

极度嗜甜,即使生气了,只要用甜食贿赂就会马上原谅。特别喜欢日式点心。


厨艺是毁灭性的,因为嗜甜,所以做菜有乱放糖的习惯。而且不是单纯的甜,是根本无法食用。莲讨厌甜食的原因正是因为他儿时做的松饼。

在活动「帮帮忙!Cooking Hero!」中,虽然仍有这种习惯,但是在努力克服,终于做出了能吃的料理。

家里在「Red South」经营着一家名为「Blooming·Sprout」的花店,休息日时会去帮忙。

虽然基本上是温柔亲切的性格,但是是很在乎他人的类型,所以经常会变得很顽固。特别是在对待晶上有很多这样的一面,因此对晶不良少年时期认识的加斯特表现出冷淡的态度。不过渐渐地态度有所软化。

幼时多病,因此对强大有所憧憬而下定决心成为「HERO」。

经历

Nuvola apps important blue.svg
以下内容含有剧透成分,可能影响观赏作品兴趣,请酌情阅读

儿时与是好玩伴,直到6年前莲的家人因为【Eclipse】被害后,三人的关系开始渐渐疏远。

因为过于在意莲的事而忽略了晶的感受,使得晶变成了不良少年而遭到了意外,一直对晶抱有自责的感情,发誓要在他身边保护他,不会再让他遭到危险。

4年前,在寻找不良时期的晶时遇到了受了重伤的夏姆斯,想要包扎被拒时在他脸上贴了个粉色花朵图案的创可贴。

进入【HELIOS】后和晶一起被分配到了South Sector。

在晶因为使用【OverFlow】而受伤时,因为担心晶而要求与自己约定不要再做危险的事,遭到了晶的回绝。遭到回绝后一直和晶冷战。

在第一次【LOM】上,救了被jr攻击的晶,但是事后被布拉德指责在比赛时放水。

赛后通过和奥斯卡谈心,了解到了也要考虑对方的心情。

之后和晶谈心,并发誓自己要变得更强。

在第五章时想要阻止闯入关押迪诺的房间的晶时,晶打翻了水槽,使得迪诺回复了记忆。

第六章中在新人野营中与莲、菲斯比利分配到了B组小队。并四人一起阻止了洪水。

在第九章中South Sector与North Sector组成了搜查夏姆斯的特别小组,并担当小组的组长。实际上一直在担心夏姆斯。和加斯特、玛丽恩一起搜查时因为甜食的话题与玛丽恩交流甚欢。在和加斯特回途中询问加斯特成为英雄的理由,并听到了原因。反对晶独自引诱夏姆斯的计划,在晚上睡不着时碰到了布拉德和他谈心。在支援晶的过程中,帮助了受伤群众。并在夏姆斯被打败后前去寻找到了他。

语音

日常语音
场景 内容
早晨的问候①

さぁ、今日も一日頑張るぞ!

那么,今天一整天也要加油哦!

早晨的问候②

ふふ♪ ほーら、水だぞ。いっぱい光を浴びて、大きく育てよ♪

呵呵♪看啊,是水哟。充分沐浴阳光,好好长大吧♪

早晨的问候③

アキラは今朝もランニングに行ったのか。頑張ってるな

晶今天早上也去跑步了吗。真努力啊。

早晨的问候④

俺の特製オムレツ……甘くて美味しいのにどうしてアキラは食べないんだろう?

我的特制煎蛋卷……明明又甜又好吃,为什么晶不吃呢?

早晨的问候①(主线第一部后)

植物たちも朝が来たのか喜んでるみたいだ。よし、今日も一日頑張ろう!

植物们看起来也很高兴早晨的到来。好,今天也要加油啊!

早晨的问候②(主线第一部后)

タワーのあちこちに花を置かせてもらってるから、水やりだけでも時間が掛かっちゃうな

塔里到处都放着花,光是浇水就花了不少时间呢。

早晨的问候③(主线第一部后)

『ヒーロー』になって体力もついたみたいし、俺も朝に自主トレしようかな?

成为「HERO」后体力好像也增强了,我也在早上进行个人训练吧?

早晨的问候④(主线第一部后)

今日の朝ごはんは、甘~~~いフレンチトースト♪ 朝から幸せだな♪

今天的早餐是,甜~~~甜的法式吐司♪从早上开始就好幸福啊♪

白天的问候①

もうお昼か……パトロールしてるとあっという間に時間が経つなぁ

已经是中午了吗……巡逻的时候时间过得真快啊。

白天的问候②

レッドサウスはレストランも多くて、どこで食べるか悩むなぁ……

Red South有很多餐厅,很烦恼在哪里吃饭呢……

白天的问候③

オフだからって寝すぎたかな……今日は何しよう?

因为是休息日所以睡过头了吧……今天要做什么呢?

白天的问候④

さてと……昼からも頑張ろう!

那么……从中午开始也要加油!

白天的问候①(主线第一部后)

パトロール中も、街路樹とか花壇とかの様子が気になっちゃうんだよな

在巡逻的时候,也会在意街道的树和花坛的样子呢。

白天的问候②(主线第一部后)

お昼ごはん、アキラは今日もホットドッグか。俺はケーキでも食べに行こうかな……

吃午餐了,晶今天还是热狗吗。我想去吃个蛋糕什么的……

白天的问候③(主线第一部后)

ブラッドさん、ちゃんとお昼ごはん食べてるかな? 今日も忙しそう……

布拉德先生,有好好吃午餐吗?今天好像也很忙……

白天的问候④(主线第一部后)

ちょっと食べすぎたかも……。いつもよりたくさん歩いてみよう

可能有点吃多了……。试着比平时多散一会儿步吧。

傍晚的问候①

オスカーさんの言ってること、いまひとつ理解できないんだよな……

奥斯卡先生说的话,我还是有点不能理解啊……

傍晚的问候②

ふぅ……任務が終わるとクタクタだな……。体力を付けないと……

呼……任务一结束就筋疲力尽了……。不增强体力的话……

傍晚的问候③

今日の夕食は……たまには俺が腕を振るおう♪

今天的晚饭……偶尔也让我来展示一下本事吧♪

傍晚的问候④

散歩がてら花を買いに行ってこよう。今日はどんな花が入ってるかな?

散步时顺便去买花吧。今天放了什么花呢?

傍晚的问候①(主线第一部后)

虫媒花の多くが閉じ始める時間だ。また明日、綺麗な花を咲かせてくれよ♪

现在是大多数虫媒花开始闭合的时间。明天再开出美丽的花吧♪

傍晚的问候②(主线第一部后)

アキラとオスカーさんはこの後もトレーニングか。……俺も一緒にやろう!

晶和奥斯卡先生接下来还要训练吗。……我也一起去吧!

傍晚的问候③(主线第一部后)

アキラはアドラーと出掛けるのか……。晩御飯、レンを誘ってみようかな?

晶和阿德勒出门了吗……。晚餐要不要试着邀请莲呢?

傍晚的问候④(主线第一部后)

実家の花屋、今日は忙しいって言ってたな。俺もちょっと様子を見に行こう

自家的花店说今天很忙呢。我也去看看情况吧。

夜晚的问候①

オスカーさんはトレーニングルームか。俺も行ってこようかな

奥斯卡先生在训练室吗。我要不要也去呢。

夜晚的问候②

アドラーが出ていくのが見えたけど……アキラも一緒じゃないだろうな?

虽然看到阿德勒出来了……晶没有和他在一起吧?

夜晚的问候③

ブラッドさん、今日も遅いな。やっぱりメンターリーダーって大変なんだな……

布拉德先生,今天也很晚啊。果然导师领袖很不容易啊……

夜晚的问候④

『ヒーロー』になってから一日が早く感じるなぁ。充実してるってことかな

成为「HERO」后一天感觉过得好快啊。因为很充实吗。

夜晚的问候①(主线第一部后)

今日のトレーニングで教わったところ、上手くできない……。よし、オスカーさんに聞こう

在今天的训练中学到的东西做得不是很好……。好,去问问奥斯卡先生。

夜晚的问候②(主线第一部后)

わっ、アレキサンダーくんが脱走した! 夜の方が活発になるな……

哇,亚历山大君逃走了!在晚上更活跃啊……

夜晚的问候③(主线第一部后)

ブラッドさんに借りた日本の諺の本、面白いな。俺も買おうかな

从布拉德先生那里借来的日本的谚语书,真有趣啊。我也想买一本呢。

夜晚的问候④(主线第一部后)

晩ごはん食べたけど、おまんじゅう一個だけならいいよな? えへへ♪

虽然吃过晚餐了,就再吃一个馒头可以吧?诶嘿嘿♪

睡前的问候①

そろそろ寝ないと明日の朝に響くな。ちゃんと目覚ましを掛けて、と……

再不睡的话明天早上会受影响的。记得把闹钟打开,才行……

睡前的问候②

んん……ウトウトしてた……。ふぁあ、電気消して寝ないとね……

嗯……好烦啊……。呜啊,不关灯睡觉的话……

睡前的问候①(主线第一部后)

前に比べると夜も体力が残るようになってきた。ふふ、成長してる証拠かな♪

和以前相比晚上也还有体力了。呵呵,这就是成长的证明吧♪

睡前的问候②(主线第一部后)

…………ハッ!寝落ちしちゃってた……ちゃんとベッドで寝なきゃ

……啊!睡着了……得好好睡在床上。

问候①

リトルトーキョーにある和菓子屋さんの顔なじみになったら、おまけに饅頭もらえた♪

成为小东京的日式点心店的熟人的话,还能得到馒头♪

问候②

俺の料理ってそんなにひどいのかなぁ?許容範囲だと思うんだけど……

我的料理有那么过分吗?我觉得在能接受的范围内呢……

问候③

アキラの部屋、散らかってるなぁ……。……でも自分で片付けさせないとな、うん

晶的房间,真乱啊……。但是必须让他自己收拾,嗯。

问候④

花瓶の花、そろそろ替えないとな。次は何にしようかな♪

花瓶里的花,差不多该换了。下次换什么花好呢♪

问候①(主线第一部后)

リトルトーキョーは和菓子屋さんがいっぱいあっていいなぁ

小东京有很多日式点心店真好啊。

问候②(主线第一部后)

アキラって、活字は苦手だけどマンガは読むんだよな。というか、出しっぱなしだし……

晶虽然不擅长看书,但还是会看漫画吧。话说,看完了也不放起来……

问候③(主线第一部后)

ルーキーのみんなを誘って、UNO大会……うん、いいアイディアかも♪

邀请大家来参加UNO大会……嗯,说不定是个好主意♪

个人评论

ルーキーのウィル・スプラウトです。
少し緊張しますけど、『ヒーロー』として街の人や司令の期待に応えられるよう、頑張りますね!


我是新人威尔·斯普劳特。
虽然有点紧张,但是作为「HERO」为了回应街上的人和司令的期待,我会努力的!

战斗①

気を引き締めていこう

打起精神上吧。

战斗②

期待に応えないといけないな

不回应期待不行啊。

战斗③

油断大敵……だな

疏忽大意是大敌……吧。

战斗④

誰も怪我しませんように……

为了不让任何人受伤……

战斗胜利①

なんとか勝てたな……よかった

总算赢了……太好了。

战斗胜利②

勝てた……みんなのおかげだな

赢了……多亏了大家啊。

战斗胜利③

少しは戦いにも慣れてきたかな

稍微习惯了战斗了吧

战斗失败①

負けた……? 俺たちが……?

输了……?我们……?

战斗失败②

力不足だってことか……

是力量不足吗……

战斗失败③

もっと頑張らないと……

不更加努力的话……

巡逻①

よーし、頑張るぞ

好,加油吧。

巡逻②

パトロール、終了しました

巡逻,结束了。

英雄之路开放①

うん、ヒーローとして少し成長した気がする

嗯,感觉作为「HERO」成长了一点。

英雄之路开放②

少しずつだけど、強くなったって実感してる、嬉しいな

虽然只是一点点,但是我确实感觉到自己变强了,很开心呢。

英雄之路开放③

だいぶ強くなった気がするなぁ、訓練の賜物かな?

感觉自己变强了很多啊,是训练的结果吗?

英雄之路开放④

ありがとうございます、司令のおかげで成長できました

谢谢,多亏了司令我才能成长。

季节语音
场景 内容
早晨的问候①(春)

春はいいな♪若葉がキラキラして綺麗だ

春天真好♪嫩叶闪闪发光很漂亮。

早晨的问候②(春)
白天的问候①(春)

あぁ、いい風……外でランチするのも気持ち良さそうだなぁ

啊,好舒服的风……在外面吃午餐感觉也很舒服啊。

白天的问候②(春)
傍晚的问候①(春)

夕焼けと花のコントラストがキレイだな……ずっと見ていたいよ

晚霞和花朵的对比真美啊……想一直看下去啊。

傍晚的问候②(春)
夜晚的问候①(春)

サクラのライトアップ、何回見ても飽きないなぁ

樱花的灯光秀,无论看多少遍都不会腻啊。

夜晚的问候②(春)
早晨的问候①(夏)

はぁ、暑い……。歩いてるだけで汗が噴き出てくる……

哈啊,好热……。只是走着路就会出汗……

早晨的问候②(夏)

うぅ、植物たちもぐったりしてるな。鉢植えの子たちは日陰に移してあげよう……

嗯,植物们也很筋疲力尽啊。把盆栽里的孩子们挪到阴凉处吧……

白天的问候①(夏)

日中の暑さに花もぐったりしてる……。朝夕の水やりの量を考えないと……

白天的炎热使花也疲惫不堪……。不考虑早晚的浇水量的话……

白天的问候②(夏)

暑くて思わずアイスキャンディを買っちゃった。ん~、冷たくて美味しい……♪

天气太热了忍不住买了棒冰。嗯~,又凉又美味……♪

傍晚的问候①(夏)

夏はこの時間の水やりがベストなんだよな♪

在夏天这个时间的浇水是最好的♪

傍晚的问候②(夏)

オスカーさんに頼んでスパーリングの相手をしてもらったけど……暑くてバテそう……

拜托了奥斯卡先生做拳击练习的对手……热得要命……

夜晚的问候①(夏)

夜空に咲く大輪の花……これが日本で言う『風流』って奴かぁ

在夜空中盛开的大朵花……这就是日本所说的「风流」吧。

夜晚的问候②(夏)

アキラ、また布団を蹴り飛ばしてる……。もう少し温度を下げた方がいいのかな?

晶,又把被子踢飞了……。再降低一点温度比较好吗?

卡面

3☆进化前卡面
3☆进化后卡面
4☆进化前卡面
4☆进化后卡面


注释

  1. 加斯特的称呼
  2. 比利的称呼
  3. 姓氏Sprout的意思为“发芽”

外部链接