置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

奥伯拉丁的回归

来自萌娘百科
跳到导航 跳到搜索
东印度公司欢迎您参与对奥伯拉丁号的调查工作。
可以从以下几个方面加以改进:
  • steam成就
  • 获奖情况
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。萌娘百科祝您在本站度过愉快的时光。
奥伯拉丁的回归
Return of the Obra Dinn
File:Return of the Obra Dinn.png
原名 Return of the Obra Dinn
官方译名 奥伯拉丁的回归
常用译名 奥伯拉丁号的归来
类型 解谜
平台 Microsoft Windows
PS4
Switch
Xbox One
设计师 卢卡斯·波普
引擎 Unity 3D
模式 单人游戏
发行时间 Windows:2018年10月18日
PS4、Switch、Xbox One:2019年10月18日
相关作品 请出示证件

奥伯拉丁的回归》(英语:Return of the Obra Dinn)是旅日美国人卢卡斯·波普(Lucas Pope)开发的,以东印度公司商船为背景的第一人称解谜类独立游戏。

故事背景

1803年于海上失踪

真善之舟 “奥伯拉丁号”


1796年伦敦建造~重量800吨,吃水深度18英尺 船长R·威特瑞~船员51人 最终航向东方~未抵达会和点


如需问询或作证

请联系东印度公司伦敦办事处。

1802年,商船奥伯拉丁号满载200多吨贸易货物,从伦敦出发驶往东方。六个月后,奥伯拉丁号没有抵达位于好望角的汇合点,宣布在海上失踪。

1807年10月14日早上,奥伯拉丁号拖着残破的船帆漂流至法尔茅斯港口,船员不见踪影。一名保险调查员立即被东印度公司伦敦办事处派往法尔茅斯,设法登船并评估损失。

[1]

游戏玩法

玩家的主要目标是扮演一名东印度公司的保险理赔调查员,通过对船上尸体使用记忆回溯怀表回到一名角色的死亡瞬间,验证奥伯拉丁号在最后的航行期间60名船员的身份,并调查他们的下落,包括船员的名字、死法以及凶手的名字。尽可能多地查证船员的下落以达成完美结局。通过最后评估,给遇难船员继承人予以赔偿,给杀人犯的继承人予以罚款。

游戏开始

在游戏的一开始,一名船夫划着小船载着调查员(玩家)到漂流在海上的奥伯拉丁号。对着船上的梯子使用鼠标左键或Space键可以登上甲板。过一阵子,船夫会叫调查员回到小船上取箱子,与箱子交互可以获得一本和一支能回溯死亡瞬间的怀表,再登上甲板即可开始正式探索。

探索船只

在船上时,可以按↑↓←→WASD或摇杆移动。船上带“|”钥匙孔的门可以打开,带“×”钥匙孔的门暂时不能打开。

按鼠标右键或E键可以缩放镜头。

在游戏的一开始,只能探索最上层的甲板,下方的甲板只能通过收集记忆,利用怀表投射现实的功能才能逐一开放探索。

使用怀表回溯记忆

当玩家接近一具尸体或残肢时,调查员会拿出怀表。与尸体交互即可进入该尸体的死亡记忆。进入记忆时,首先会播放一段死前语音,然后画面出现这具尸体死亡时定格场景。

在记忆中,玩家可以自由行动,缩放画面、检查场景中的物体,但不能与门和物体交互。对着一名船员(包括尸体)按鼠标右键或E键缩放时,可将该船员与船员画像上的人物做比对,背景会渐变成船员画像,并高亮该船员在画像上的位置。

当进入一段新记忆时,不能马上跳过和离开记忆。待背景音乐播放结束后,画面会渐渐淡出,书本自动打开并翻到对应章节的页面,该章节的信息(死者下落填写处、死前语音、尸体在船上的位置、在场存活人员)会自动记录在该页面中。再度按下Tab ↹键会合上书本返回记忆中。可以继续探索该记忆,或走进记忆中的传送门离开这段记忆。

部分记忆会有一段连串的记忆。它表现为:当一段首次进入的记忆中出现了其他的、且现实船上已经被处理掉了的尸体。合上书本后,怀表会开始震动,按鼠标左键或Space键,记忆中的整个场景变暗,唯独目标的这具尸体会发出白光。走到该尸体的位置并缩放它,玩家会回到现实的奥伯拉丁号,再次按下鼠标左键或Space键,怀表会发出白光,沿着光的轨迹可以在船上对应的位置复原该尸体(所以到游戏后期船上全是尸体)。与这具尸体交互即可进入与之前那段记忆相关联的记忆,通常是之前那段记忆前一页的记忆。一段连串记忆往往涵盖一章的2~3,甚至5~6个部分,因此上述操作会循环很多次。

也有例外,在某一章节,记忆是发生在远离奥伯拉丁号的开阔海域上的。因此,在缩放记忆中的某具发出白光的尸体时不会回到现实的奥伯拉丁号,而是简单地直接进入这段关联记忆。

玩家可以随时通过与尸体交互进入已经进入过的记忆中。如果第二次进入一段记忆,部分规则会改变:

  • 开头语音的台词可以直接按鼠标左键或Space键跳过,但语音会继续播放。
  • 传送门会出现在每段记忆中,画面不会再淡出,直到玩家选择离开这段记忆。
  • 如果这段记忆有关联记忆,可以直接与记忆中的对应尸体交互快速跳转到关联记忆中。会有一段特效和震耳欲聋的音效

使用手册

手册记载了船员名单、船员画像、船上职位介绍、航行地图等,也是填写船员下落的重要道具。按Tab ↹键可以打开或关闭书本。按Page UpPage Down可以翻页。

在船员素描图中,面部模糊不清的船员代表玩家尚未有足够的信息知道这名船员的身份。通过收集记忆,在能凭现有记忆的线索推测出一名船员的身份时,其在船员画像上的面部将会变清晰,并在船员画像上方标出推理等级

在游戏的一开始,正文部分均为空白。如果玩家不知道该从哪里开启某段记忆,可以参阅一些空白页面中画圈并写有地点的地方,并前往该地点寻找遗骸。

当玩家探索完一章的全部记忆后,书本会自动跳转到该章节的第一页,在该章节的航线地图下分别用“×”和“/”标记下在该章节死亡和失踪的船员/生物个数。在该章节中,如果有船员没有对应能直接查证其下落的记忆但不会在后续章节中登场,他将会被列入本章的失踪人物中。失踪人物会统一列在本章的最后一页,供玩家填写他们的身份和下落。

在对着一名船员缩放的状态下打开书本会立即跳转到这名船员死亡或失踪时的对应页面,如果有关这名船员下落的记忆尚未探索,或其下落已被查证,则会跳转到船员画像页并高亮这名船员。

查证下落

游戏中有24个下落可供玩家填写,除了“幸存”的选项,其它都是具体的死法。部分死法还需要填写凶手的名字或敌人×、野兽。这些下落分别为:

  • 幸存于(非洲、大西洋岛×、亚速尔群岛×、加那利群岛×、佛得角×、东印度群岛×、欧洲×、中东×、英国×、西印度群岛×)
  • 被斧头砍死×
  • 被烧死
  • 被利爪抓死
  • 被棍棒打死
  • 被压死(野兽、火炮、货物、索具[注 1]、石头×)
  • 被斩首
  • 被溺死
  • 被吃掉
  • 被电死
  • 老死×
  • 被炸死
  • 被摔死(从甲板、从索具[注 1]×、从楼梯)
  • 被冻死×
  • 病死
  • 被剑、长刀砍死[注 2]
  • 被小刀杀死[注 3]
  • 毒死
  • 被射死(箭×、炮、枪)
  • 被矛刺死
  • 被勒死
  • 被重击致死(蹄子×、尾巴、翅膀×)
  • 自杀(枪、匕首×、绳索×、矛×)
  • 被撕裂致死

(括号内为副选项、带×的选项为绝对不正确的选项。)

部分情况下,死法可以存在一定的容错,例如如果很难确定某个人是溺死还是从甲板上摔死的,两者都可以被游戏判定为正确。

每填写对三个人的身份和下落,游戏会将这些信息固定住,表现为将手写体变为印刷体。一旦信息被固定住,其不能再被修改。

术语解释

怀表

怀表Memento Mortem 铭记死亡)是亨利·埃文斯交给调查员的,进入尸体死亡定格记忆的重要工具。

当接近一具尸体时,调查员会自动拿出怀表并打开它。怀表上的时间指向这具尸体死亡时所对应的章节和部分,时针表示“章节”,分针每5分钟为一个“部分”。如10:05为《第10章 结局 第1部分》;6:35为《第6章 海上士兵 第7部分》。如果这是一具没有探索过记忆的尸体,则默认时间是12:00,在通过与这具尸体交互后,指针会逆时针旋转至代表对应章节的时间。

除了能进入一具尸体死亡定格记忆这一项功能,怀表也能感知到在记忆中出现,现实中被处理掉的尸体,并在现实时空的相应位置复原这具尸体。

怀表还可以将记忆中门和灯光的开启状态投射到现实。它能开启现实中原本不能打开的门,包括通往下面几层甲板的活板门,点亮在现实熄灭的灯光。例如,在游戏最开始可探索的第一具尸体记忆中,船长室的门被一个人踹开了,那么回到现实也可以看到船长室的门被打开,调查员得以进入船长室查看里面的尸体。

推理等级

推理等级Deduction rating)代表这名船员身份的推理难度。三角形越多,推理难度越大,最大为3。

只有当一名船员的面部变清晰时,推理等级才会标在其画像上。其身份和下落被查证后,画像上的推理等级标识会被移除。

推理等级是▲的船员,有直接线索能推理出身份,如被叫了名字;推理等级是▲▲的船员,需要留意记忆中明显的细节(如某人在船的某处做什么)或者需要简单的思考和借助常识推理;推理等级是▲▲▲的船员,只能靠记忆中难以被察觉到的标志性物体或是排除法才能判断。

船员名单

编号 姓名 身份 籍贯
官员
1 罗伯特·威特瑞 船长 英格兰
2 威廉·霍斯卡特 大副 苏格兰
3 爱德华·尼柯斯 二副 英格兰
4 马丁·佩罗特 三副 英格兰
5 约翰·戴维斯 四副 英格兰
6 阿佛雷·克莱斯蒂 水手长 奥地利
7 查尔斯·迈纳 副水手长 法国
8 亨利·埃文斯 船医 英格兰
9 詹姆斯·华莱士 船医助手 英格兰
10 温斯顿·史密斯 木匠 美国
11 马库斯·吉布斯 木匠助手 美国
12 托马斯·塞夫顿 厨师 英格兰
13 埃米尔·奥法雷 屠夫 爱尔兰
14 克里斯汀·沃尔夫 炮手 奥地利
15 奥卢斯·维尔特 副炮手 波兰
16 邓肯·麦凯 事务长 苏格兰
17 芬利·道尔顿 舵手 英格兰
乘客
18 爱德华·斯普拉特 画家 英格兰
19 阿比盖尔·霍斯卡特·威特瑞 乘客 苏格兰
20 努兹奥·帕斯夸 乘客 意大利
21 艾米莉·杰克逊 乘客 英格兰
22 简·伯德小姐 乘客 英格兰
23 林文兰 乘客 福尔摩莎
24 谢一明 乘客 福尔摩莎
25 陈石 乘客 福尔摩莎
26 刘福生 乘客 福尔摩莎
乘务员
27 尊吉·萨提 船只乘务员 印度
28 菲利普·达尔 船长乘务员 瑞典
29 保罗·莫斯 大副乘务员 威尔士
30 塞缪尔·加利根 二副乘务员 爱尔兰
31 罗德里克·安德森 三副乘务员 英格兰
32 大卫·詹姆斯 四副乘务员 英格兰
33 彼得·米罗 见习船员 英格兰
34 托马斯·兰克 见习船员 英格兰
35 查尔斯·赫什蒂 见习船员 英格兰
桅楼守望员
36 奥米·古尔 桅楼守望员 波斯
37 蒂莫西·比门 桅楼守望员 苏格兰
38 李煌 桅楼守望员 中国
39 张捷 桅楼守望员 中国
40 洪力 桅楼守望员 中国
41 李伟 桅楼守望员 中国
42 尼克勒斯·博特里 桅楼守望员 英格兰
43 马巴 桅楼守望员 新几内亚
44 路易斯·沃克 桅楼守望员 英格兰
45 洛尼·沃科 桅楼守望员 俄罗斯
水手
46 阿拉科·尼基新 水手 俄罗斯
47 阿列谢·托波洛 水手 俄罗斯
48 南森·彼得斯 水手 英格兰
49 拉斯·林德 水手 丹麦
50 约翰·拿坡 水手 威尔士
51 雷弗莱·拉杰波 水手 印度
52 亚伯拉罕·阿克巴 水手 印度
53 威廉·瓦西姆 水手 印度
54 所罗门·赛义德 水手 印度
55 哈马窦·迪姆 水手 塞拉利昂
56 亨利·布伦南 水手 英格兰
57 亚历山大·布斯 水手 英格兰
58 帕特里克·奥黑根 水手 爱尔兰
59 乔治·谢利 水手 英格兰
60 塞缪尔·彼得斯 水手 英格兰

注释

  1. 1.0 1.1 官方中文翻译为“锁具”,原文为Rigging,正确翻译应为“桅杆”或“索具”。
  2. 官方中文翻译为“被剑砍死”,原文为Killed (Sword),由于英语语境下的刀剑与中文指代有区别,特此修正。
  3. 官方中文翻译为“被刀砍死”,原文为Knifed,由于英语语境下的刀剑与中文指代有区别,特此修正。

参考资料