<span lang="ja">夏空と蜃気楼</span>
跳到导航
跳到搜索
歌曲名称 |
夏空と蜃気楼 夏空与海市蜃楼 |
于2019年4月30日投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- |
演唱 |
IA |
P主 |
ちいたな |
链接 |
Nicovideo YouTube |
“ | 「あの夏を探しに行こう」
ちいたなです 「去探寻那个夏天吧」 |
” |
——投稿文 |
《夏空と蜃気楼》是ちいたな于2019年4月30日投稿至niconico和YouTube的日文VOCALOID原创歌曲,由IA演唱,收录于专辑《アリアノート》。
歌曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
泣きだしたい夏の日も
在想哭泣的夏日里也
励まし合った 雨を浴びて
互相鼓励著 沐浴在雨中
涙をごまかした
掩饰著泪水
見栄えの悪い空模様
看起来阴沉沉的天空
「こんな日もあるさ」君ははにかんで
「也会有这般的日子呢」你䩄腆地说道
どんなに離れても空が一つなら
若是无论相隔得多远都在同一个天空下的话
僕ら 青に染まっていられる
我们 都被染成青蓝色
称えられたことも愛されたことも
无论是被称赞了还是被爱著
今日まで生きてきた証なんて
存活至今的证明什么的
何一つ無いのさ
一个都没有啊
笑っちゃうな
真是可笑呢
答えなんてもう知ってんだ
解答什么的我已经知道了
金魚鉢の中から飛び出せ
从金鱼缸中飞跃而出
やりきれない 夏の空
让人受不了的 夏日之空
裸足で駆ける走馬灯
裸足奔跑著的走马灯
抱きしめた あの夜はもう戻らないから
紧紧拥抱著 已经回不到那一夜了
始まらないプロローグ
无法开始的序幕
あの日から何もかもが変わらない
从那天开始一切都无法改变
またこうやって大声で叫ぶのさ
再次这般地大声呼喊着
背を向けて
背过身去
空を覆うおぼろ雲
朦胧的云彩笼罩著天空
君を探して 走り回った
为了找寻到你 而奔走著的
浜辺の足跡だ
海滩的足迹
目に入れても痛くないさ
即使入目也丝毫不感到疼痛
炭酸は苦手だ 恋の味なんて
不怎么喜欢碳酸 恋爱的味道什么的
わかりたくないのさ
我不想知道啊
たまんないな
真受不了啊
嫌いだってそう言ってんだ
如此地说著讨厌
夏霞の中から飛び出せ
从夏日的晚霞中飞跃而出
近づけない君の頬
无法靠近的你的脸颊
逃げ水[2]に遊ばれてる
被蜃景玩弄著
諦めた告白は空に溶けて消えた
放弃了的告白溶解于空中消失了
五月雨が晴れる頃
在梅雨放晴之时
通り過ぎる白南風[3]に打たれて
被越过的南风吹拂著
ほらそうやって遠くへ消えてくのさ
看吧就这样远远的消失了啊
微笑んで
微笑著
耳を澄ませば微かに聞こえる
仔细倾听的话就会微微地听见
線香花火[4]の大合唱
线香花火的大合唱
君を澄ませばいつも隠してる
若是将你澄清的话就总会隐藏起来
心も少しは見えるかな
内心是否能够稍微地看得见呢
逃げ出すなら僕も同じさ 教えてくれ
若是逃出来的话我也同样啊 教教我吧
君の天命を
你的天命
蔑んだ 君の眼は
你那露出 轻蔑的双眼
夏が生み出す蜃気楼
夏日产生的海市蜃楼
泣かないで 泣かないで
不要哭泣啊 不要哭泣啊
君は悪くないから
这并非是你的错
転んだり 空回り
偶尔摔了一跤 空忙一场
僕の青春の音は鳴りやまない
我的青春之声响彻不停
迷わずに進め 手を放さないで
毫不犹豫地前进吧 请别放开我的手
やりきれない 夏の空
让人受不了的 夏日之空
裸足で駆ける走馬灯
裸足奔跑著的走马灯
抱きしめた 君だけはもう離さないから
紧紧拥抱著 只有你不再离我而去
終わらないエピローグ
无法结束的终幕
夏掛けの群青に染められて
被附在夏日的群青色染上
ただこうやって大声で叫ぶのさ
仅仅是这般地大声呼喊
手を繋いで
牵起了手
夕焼け空を見上げた
仰望著晚霞的天空
「夏は嫌いだ」それでも僕は
「夏天真是讨厌」即使如此我
生きるから 強く生きるから
仍活著 坚强地活著
どうやったって明日はやってくるのだ
毕竟无论如何明日总会到来
|