向着未来的咆哮
跳到导航
跳到搜索
演唱 | JAM Project |
作词 | 影山浩宣 |
作曲 | 影山浩宣 |
编曲 | 須藤賢一 |
收录专辑 | |
『マブラヴ オルタネイティヴ』 Insertion song Collection |
《
简介
本曲作为《Muv-Luv》本篇的第三篇章《Muv-Luv Alternative》的OP,一改前两篇章OP《Muv-Luv》的恋爱喜剧风格,充斥着在绝望中怒吼的情绪,既包含了对敌人的愤怒与誓死一战的决心,又体现了对全人类无尽的爱与柔情,预示着故事发展的基调已经有了极大的转变,被称为galgame史上最燃的OP之一。
本曲及本体游戏在整个日本galgame发展史上都具有重要的地位,因此在《路人女主的养成方法》的专辑《冴えない彼女の育てかた ギャルゲーカバーソングコレクション》中,由松冈祯丞代表的安艺伦也翻唱了此曲。
歌曲
宽屏模式显示视频
- JAM Project的live演唱版本,有重编曲
宽屏模式显示视频
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
立ち上がれ 気高く舞え 天命( )を受けた戦士よ
奋身而起 飒爽飞舞 承接了天命的战士啊
千の覚悟 身にまとい 君よ 雄々しく 羽ばたけ
千般觉悟 缠绕于身 你将英勇地振翅高飞
闇の時代を告げる 鐘が遠く鳴り響く
宣告黑暗时代来临的钟声 在远方回响着
戦う友よ 今 君は 死も恐れず
战友啊 如今你已不需惧怕死亡
瓦礫の街を染めて 沈む夕日は紅
布满瓦砾的废墟街道 浸染了沉落的夕阳之红
愛する地球( )の未来を守るため
只为守护深爱的地球的未来
おお 神の刃は 人類( )の愛
哦 神之刀刃 乃人类之爱
祈りを 込めて つらぬけ
将祈祷注入其中 便能无坚不摧
立ち上がれ 気高く舞え 天命( )を受けた戦士よ
奋身而起 飒爽飞舞 承接了天命的战士啊
明日の平和への 礎となれ
化作明日和平的基石吧
熱くなれ 大きく咲け 天に捧げし命よ
热血沸腾 豪迈地为上天献出生命
弱き者の盾となれ そして 世界を 導け
成为弱者的盾牌 然后引导世界吧
きらめく星の海に 浮かぶ おまえの面影
在闪烁的星海上 浮现了你的面容
二度と逢えない愛ゆえに なお いとしい
只因这份爱再也无法重逢 还有可爱的你
背中合わせの世界 重ね合えない現実
背靠在背的世界 重叠不合的现实
涙とともに捨て去れ なにもかも
连同泪水一起抛开所有
さぁ 振り返らずに 風になれ
上吧 不要回头 化作一阵风
痛みを越えて 駆け出せ
为了超越痛苦 向前飞奔吧
立ち上がれ 気高く舞え 天命( )を受けた戦士よ
奋身而起 飒爽飞舞 承接了天命的战士啊
たとえ傷ついて 力尽きても
纵使遍体鳞伤 也要竭力而战
赤く燃え 見事に散って 星になった命よ
燃烧热血 漂亮地陨落 生命化作新星
時を越え その名前を 胸に刻もう Just forever
超越时空 将那个名字铭刻于心中 直至永远
立ち上がれ 気高く舞え 天命( )を受けた戦士よ
奋身而起 飒爽飞舞 承接了天命的战士啊
たとえ傷ついて 力尽きても
纵使遍体鳞伤 也要竭力而战
熱くなれ 大きく咲け 天に捧げし命よ
热血沸腾 豪迈地为上天献出生命
明日の平和への 礎となれ
化作明日和平的基石吧
赤く燃え 見事に散って 星になった命よ
燃烧热血 漂亮地陨落 生命化作新星
時を越え その名前を 胸に刻もう Just forever
超越时空 将那个名字铭刻于心中 直至永远[1]
|
注释
- ↑ 本译词依视频BV1fi4y1x7Sy中的字幕制作,对部分不符合原意的句子进行了删改。