置顶公告:【置顶】关于临时开启评论区所有功能的公告(2022.10.22) | 【置顶】关于本站Widget恢复使用的公告
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科镜像站!如需查看或编辑,请联系本站管理员注册账号。
  • 本镜像站和其他萌娘百科的镜像站无关,请注意分别。

印記

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁連結,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
跳至導覽 跳至搜尋

しるし
LACM-24334.jpg
文豪盤封面
演唱 ラックライフ
作詞 PON
作曲 PON
編曲 ラックライフ
收錄專輯
しるし/℃

しるし》是動畫《文豪野犬》第四季的片尾曲,由Luck Life演唱,收錄在單曲專輯《しるし/℃》中。

歌曲

歌詞

本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。

そんな事わかってたよ
我用空洞的聲音回答
からっぽの音がした
這種事情早知道了啊
小さなこの胸の中に閉まってた
在我小小的心中
宝物、僕だけの
封裝著我自己的寶物
声にならないこんな気持ちの
這種無以言表的心情
行き先はどこへ
究竟要何去何從
向かうでもなく立ち尽くしたまんまで
我一直站在原地卻不敢去面對
探してたんだ生まれた意味を
我一直尋找我為何而生
答えはなくとも心の居場所を
即便仍未找到心的居所
ここにいたいとただ願った
我也一心希望還能在此
生きる意味をくれたから
因為這裡給了我活著的意義
重ねた日々に名前を付けて
我為交錯時光取了名字
今を生きるよ君がいたから
因為有你我才活在當下
君が僕を見つけたんだ
你終於找到了我
僕が僕であるしるし
我之所以為我的印記
そんな事あったねと
你笑著對我說
君が笑ってるから
還有這種事情呢
僕がちゃんとここにいる気がしてさ
因此我才發現我在這好好地活著
増えていく、宝物
寶物又逐漸增加
後悔もある間違いもある
有過後悔也犯過錯誤
この足止めても
而即便停下腳步
構わず世界は周る
世界仍不管不顧地轉著
見上げた空に願いを込めて
我對頭頂天空寄託心願
貰った言葉に救われている
曾聽過的話將我給拯救
ここにいたいよどうかこのままで
我還想就這樣留在這裡啊
君と僕が続くように
希望你和我還能有後話
曖昧で不確かで
曖昧而不明
いつか消えちゃいそうなこんな僕でも
總有一天我就會消失在世界中
ここにいたいと願っていいかな
即便如此我也可以希望留下嗎
探してたんだ生まれた意味を
我一直尋找我為何而生
答えはなくとも心の居場所を
即便仍未找到心的居所
ここにいたいとただ願った
我也一心希望還能在此
生きる意味をくれたから
因為這裡給了我活著的意義
重ねた日々に名前を付けて
我為交錯時光取了名字
今を生きるよ君がいたから
因為有你我才活在當下
君が僕を見つけたんだ
你終於找到了我
僕が僕であるしるし
我之所以為我的印記

收錄專輯

しるし/℃
LACM-24334.jpg
發行 Lantis
發行地區 日本
發行日期 2023年1月25日
商品編號 LACM-24334
專輯類型 單曲
  • 收錄了動畫《文豪野犬》第四季的片尾曲《しるし》、動畫《弦音 -聯繫的一箭-》的片頭曲《℃》及另一首C/W曲。
  • 專輯內附帶的BD收錄了歌曲《しるし》的MV。
曲目列表
曲序 曲目
1. しるし
2.
3. フィーバー